Top Qs
Chronologie
Chat
Contexte

Léo Ferré chante Baudelaire

album de Léo Ferré, sorti en 1967 De Wikipédia, l'encyclopédie libre

Remove ads

Léo Ferré chante Baudelaire est un double album de Léo Ferré paru en 1967, année du centenaire de la mort de Charles Baudelaire. C'est le deuxième album que Ferré consacre à ce poète, après Les Fleurs du mal en 1957 et avant Les Fleurs du mal (suite et fin) en 1977.

Faits en bref Sortie, Enregistré ...

Avec cinquante-cinq poèmes devenus des chansons, Baudelaire est le poète que Léo Ferré a le plus abondamment mis en musique.

Remove ads

Historique

Léo Ferré compose cet album durant le premier semestre de l'année 1967, dans sa demeure lotoise du château de Pechrigal.

Comme pour Verlaine et Rimbaud, son précédent double album consacré aux poètes, Ferré aboutit vingt-quatre titres. Il les enregistre en juin 1967, au studio Barclay de l'avenue Hoche à Paris, entouré de ses collaborateurs habituels.

Remove ads

Caractéristiques artistiques

Réception et postérité

« Spleen » a été reprise par Catherine Sauvage (1968). Yves Montand reprend « Les Bijoux » (1981). « La Servante au grand cœur » est chantée en 1998 par Michel Hermon. « Le Vin de l'assassin » a été reprise par Manu Lann Huel et Christophe Bell Œil (2003). « L'Albatros » par le groupe italien Têtes de bois (it) (2003). « L'Étranger » a été reprise par la chanteuse Sapho (2006).

En 2010, le chanteur lyrique Marc Boucher et le pianiste Olivier Godin reprennent « La Musique » dans un album de mélodie française intitulé Les Fleurs du mal : de Fauré à Ferré.

En 2024, la chanteuse jazz Charlotte Planchou reprend L'Albatros accompagnée par le pianiste Mark Priore.

Titres

Résumé
Contexte

Textes de Charles Baudelaire. Musiques de Léo Ferré.

Léo Ferré change certains titres de poèmes par souci de clarté et d'efficacité, ou dans le cas de titres identiques pour différents poèmes, ne précise pas duquel il s'agit. Les incipits originaux sont donnés entre parenthèses quand il y a lieu.

Davantage d’informations Face A, No ...
Davantage d’informations Face B, No ...
Davantage d’informations Face C, No ...
Davantage d’informations Face D, No ...
Remove ads

Musiciens

Production

Notes et références

Notes

  1. Dans les deux premières éditions de l'album, cette chanson a pour titre « Le Spleen ». Le poème retrouve son titre d'origine ultérieurement, sans qu'on sache si c'est dû à Ferré où à Richard Marsan.
  2. Dans la première édition de l'album, cette chanson a pour titre « La Malabaraise ». Le poème retrouve son titre d'origine dès la deuxième édition de 1973.
  3. À la demande de Ferré, ce titre interprété en duo avec son ex-femme, est écarté lors de la première réédition de l'album sur CD, en 1990. Il reste indisponible à ce jour.
  4. À la suite d'une erreur technique lors de la réédition de l'album en 1973, le texte est amputé de plusieurs strophes. Ferré choisit d'écarter le morceau des rééditions ultérieures. Ce dernier est restauré à partir de la bande-mère en 2013 et retrouve sa place dans les éditions récentes de l'album.
  5. « Triste et vagabonde » en latin.
Remove ads

Références

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads