Nova Tradução na Linguagem de Hoje
Tradução simplificada da Bíblia Sagrada em português / De Wikipedia, a enciclopédia encyclopedia
A Nova Tradução na Linguagem de Hoje, abreviadamente chamada NTLH, é uma tradução da Bíblia em linguagem moderna e inteligível em Língua Portuguesa. Foi lançada no ano 2000 pela Sociedade Bíblica do Brasil.
Este artigo não cita fontes confiáveis. (Junho de 2019) |
Factos rápidos Nome:, Abreviação: ...
Nova Tradução na Linguagem de Hoje | |
---|---|
Nome: | Nova Tradução na Linguagem de Hoje |
Abreviação: | NTLH |
Publicação da Bíblia completa: | 1988 |
Tipo de tradução: | Funcional |
Revisão: | 2000 |
Editora: | Sociedade Bíblica do Brasil |
Afiliação religiosa: | Protestante |
Gênesis 1:1-3 | |
No começo Deus criou os céus e a terra. A terra era um vazio, sem nenhum ser vivente, e estava coberta por um mar profundo. A escuridão cobria o mar, e o Espírito de Deus se movia por cima da água. Então Deus disse: — Que haja luz! E a luz começou a existir. | |
João 3:16 | |
Porque Deus amou o mundo tanto, que deu o seu único Filho, para que todo aquele que nele crer não morra, mas tenha a vida eterna. |
Fechar
É equivalente à tradução anglófona Good News Bible/Translation (Bíblia/Tradução das Boas Novas), e bem semelhante à hispanófona Dios Habla Hoy (Deus Fala Hoje).