Jesu ord på korset
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jesu ord på korset är en samling av sju fraser som Jesus enligt de fyra evangelierna yttrade när han hängde på korset på Golgata.
Av tradition samlas de enligt denna ordning:
1. ”Fader, förlåt dem, de vet inte vad de gör.” (Lukasevangeliet 23:34)
2. ”Sannerligen, redan i dag skall du vara med mig i paradiset.” (Lukasevangeliet 23:43)
3. När Jesus såg sin mor och bredvid henne den lärjunge som han älskade sade han till sin mor: ”Kvinna, där är din son.” Sedan sade han till lärjungen: ”Där är din mor.” (Johannesevangeliet 19:26-27)
4. ”Eloi, Eloi, lema sabachtani?” (det betyder: Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?). (Markusevangeliet 15:34) ”Eli, Eli, lema sabachtani?” (vilket betyder: Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?). (Matteusevangeliet 27:46)
5. ”Jag är törstig.” (Johannesevangeliet 19:28, grekiska grundtexten: Διψώ)
6. "Det är fullbordat." (Johannesevangeliet 19:30)
7. ”Fader, i dina händer lämnar jag min ande.” (Lukasevangeliet 23:46)
Textcitaten är från NT 81 Svenska bibelkommissionens översättning.
I äldre svensk översättning har Jesusorden följande lydelse:
1. "Fader, förlåt dem; ty de veta icke vad de göra." (Lukasevangeliet 23:34)
2. "Sannerligen, säger jag dig: [redan] idag skall du vara med mig i paradiset." (Lukasevangeliet 23:43)
3. "Kvinna, se (till sin moder) [där är] din son." "Se (till den lärjunge som han älskade) [där är] din mor." (Johannesevangeliet 19:26–27)
4. "Min Gud, min Gud, varför har du övergivit mig?", på arameiska "Eloi, Eloi, lema sabachthani?". (Markusevangeliet 15:34). "Eli, Eli, lama sabachtani?", på hebreiska (Matteusevangeliet 27:46). Detta ordspråk är ett citat från Kung David (Psaltaren 22).
5. "Jag törstar." (Johannesevangeliet 19:28)
6. "Det är fullbordat." (Johannesevangeliet 19:30)
7. "Fader, i dina händer befaller jag min ande." (Lukasevangeliet 23:46)