上海话教会罗马字维基百科,自由的 encyclopedia 上海话教会罗马字是戴维思(D.H. Davis)和薛思培(J. A. Silsby)1900年用于《汉英上海方言词典》的一套上海话拉丁化方案。中华民国外交家,顾维钧的汉文拉丁化Vi Kyuin Koo用的就是此套方案。 此方案标示的是清末的上海话发音,与现在的新派上海话音系差别较大。下列各表列出之国际音标为老派发音,以《上海方言词典》为准。
上海话教会罗马字是戴维思(D.H. Davis)和薛思培(J. A. Silsby)1900年用于《汉英上海方言词典》的一套上海话拉丁化方案。中华民国外交家,顾维钧的汉文拉丁化Vi Kyuin Koo用的就是此套方案。 此方案标示的是清末的上海话发音,与现在的新派上海话音系差别较大。下列各表列出之国际音标为老派发音,以《上海方言词典》为准。