汉语神学语境维基百科,自由的 encyclopedia 汉语神学语境乃是使用语言学的视野但只专门分析:汉语此一语言在“被动翻译”与“主动论述”神学内容时产生的特殊处境。一般而言,是著重于分析某些字眼无法准确被翻译成中文的原因。 此条目没有列出任何参考或来源。 (2009年1月19日)
汉语神学语境乃是使用语言学的视野但只专门分析:汉语此一语言在“被动翻译”与“主动论述”神学内容时产生的特殊处境。一般而言,是著重于分析某些字眼无法准确被翻译成中文的原因。 此条目没有列出任何参考或来源。 (2009年1月19日)