直译逐詞翻譯 / 维基百科,自由的 encyclopedia 在翻译理论中,直译(literal translation,direct translation,word-for-word translation,metaphrase)或逐字译是一种逐词翻译,不考虑词与词之间的语法关系和语境的翻译方式,与意译(根据相同语意重述整个文本)相对。[1][2]与仿译、音译(根据语音重述造词)相似。直译容易有时会翻译出没有道理的句子,是机器翻译的主要问题。 此条目没有列出任何参考或来源。 (2015年4月26日)
在翻译理论中,直译(literal translation,direct translation,word-for-word translation,metaphrase)或逐字译是一种逐词翻译,不考虑词与词之间的语法关系和语境的翻译方式,与意译(根据相同语意重述整个文本)相对。[1][2]与仿译、音译(根据语音重述造词)相似。直译容易有时会翻译出没有道理的句子,是机器翻译的主要问题。 此条目没有列出任何参考或来源。 (2015年4月26日)