馬來語稱謂列表
維基媒體列表條目 / 維基百科,自由的 encyclopedia
馬來語是馬來-波利尼西亞語族的一個分支,通行於馬來西亞、印度尼西亞、汶萊、新加坡、泰南、菲南、東帝汶等區域。在演化的過程中,吸收了來自梵語、波斯語、阿拉伯語、希臘語、拉丁語、葡萄牙語、荷蘭語、英語、淡米爾語、泰盧固語、中國方言和其它外來語的辭彙。[1] 以下列表收錄通用於馬來西亞、印度尼西亞、汶萊、新加坡的馬來語頭銜、稱謂和敬稱,部份詞條可能存在定義太短、不夠客觀、不夠準確、沒有規範、存在爭議、已經不再使用、涵意出現變化、沒有單獨詞條、超過多種拼音形式等問題。其定義如下:
- 頭銜(Gelaran, Gelar),前綴於姓名的稱號,用來標識有關人物的某種身份,包括專業、職業、警階、軍銜、官職、聖職、法律、商務、學術、外交、王族、貴族、世襲、榮譽、冊封頭銜,以下不收錄職業、警階、軍銜相關的頭銜詞條。
- 稱謂(Panggilan, Sebutan),用來表示恭敬和尊重的稱呼,這種稱呼通常是基於血緣關係、社會關係、職業特性、宗教信仰、社會地位、角色扮演,往往也用來表示有關人物的頭銜。通常,禮儀上對第三人稱使用「稱謂」,對第二人稱使用「敬稱」,對第一人稱使用「尊稱」是罕見和不禮貌的做法。
- 勳銜(Huruf ringkas, Huruf singkat),後綴於姓名的縮寫,用來標識有關人物的身份認證,包括專業、職業、學位、議會、法務、商務、資格、勳章、獎章、榮譽認證,除了由元首委任需要經過宣誓者(如JP、MP……),其它項目不在本列表收錄的範圍內。
More information 舉例說明 ...
舉例說明 | |
---|---|
|
|
Close
此列表不完整,歡迎您擴充內容。 |
在上述例子中,首列部分是由敬稱、頭銜、姓名組成,「Duli Yang Maha Mulia」是對君主的敬稱,「Brigedier-Jeneral」是軍銜,劃線的部分是全名,全名由「本名-父名」加上頭銜組成,直譯為「蘇丹依布拉欣·依斯邁,已故的朝覲者蘇丹馬末·依斯干達之子」。第二列部分是勳銜,通常包括被公開承認的榮譽、勳章、獎章、學位的縮寫,以及通過憲報的身份(如JP、MP……),這些身份是由元首任命的,受委任者需要經過一項宣誓儀式。最下列的部分是重要的職位稱號,及其服務的機構。
另外,以第四任和第七任馬來西亞首相马哈迪·穆罕默德(1981年—2003年,2018年—2020年在任)為例,他在馬來西亞聯邦和州屬以及汶萊取得封銜,而有不同稱呼:
- Yang Amat Berhormat Tun Dr Mahathir bin Mohammad (只限於馬來西亞聯邦,意思為尊貴的敦馬哈迪莫哈末醫生)
- Yang Amat Berhormat Tun Datuk Seri Panglima Dr Mahathir bin Mohammad (只限於沙巴,意思為尊貴的敦拿督斯里邦里瑪馬哈迪莫哈末醫生)
- Yang Amat Berhormat Tun Pehin Sri Dr Mahathir bin Mohammad (只限於砂拉越,意思為尊貴的敦丕顯斯里馬哈迪莫哈末醫生)
- Yang Amat Berhormat Tun Dato Laila Utama Dr Mahathir bin Mohammad (只限於文萊,意思為尊貴的敦拿督萊拉烏達瑪馬哈迪莫哈末醫生)