歐盟格言
維基百科,自由的 encyclopedia
多元一體為歐洲聯盟(European Union)的官方格言[2] 。這句話同時也譯為歐盟各會員國所用語言(如右所示),且具有同等地位。而拉丁語版:In varietate concordia有時也作為一種妥協的用法[3]。這句格言為最新的歐洲象徵之一,其與歐盟旗幟和歐盟盟歌具有同等地位,不過和多數歐洲象徵不同的是,歐盟格言為歐盟特有的象徵,而非如其他象徵一般多來自於歐洲委員會。
以24種歐盟官方語言表示 | |
克羅地亞語 | Ujedinjeni u različitosti |
保加利亞語 | Единни в многообразието |
捷克語 | Jednota v rozmanitosti |
丹麥語 | Forenet i mangfoldighed |
荷蘭語 | In verscheidenheid verenigd |
英語 | United in diversity |
愛沙尼亞語 | Ühinenud mitmekesisuses |
芬蘭語 | Moninaisuudessaan yhtenäinen |
法語 | Unie dans la diversité |
德語 | In Vielfalt geeint |
希臘語 | Ενότητα στην πολυµορφία |
匈牙利語 | Egység a sokféleségben |
愛爾蘭語 | Aontaithe san éagsúlacht[1] |
意大利語 | Unita nella diversità |
拉脫維亞語 | Vienotība dažādībā |
立陶宛語 | Vienybė įvairiškume |
馬爾他語 | Magħquda fid-diversità |
波蘭語 | Jedność w różnorodności |
葡萄牙語 | Unidade na diversidade |
羅馬尼亞語 | Unitate în diversitate |
斯洛伐克語 | Jednota v rozmanitosti |
斯洛文尼亞語 | Združeni v raznolikosti |
西班牙語 | Unidos en la diversidad |
瑞典語 | Förenade i mångfalden |