讨论:台湾/存档三
维基百科,自由的 encyclopedia
台湾 是微软输入法的繁体结果;台湾 是谷歌输入法繁体的结果。全文未能统一。 lixiaoxu@gmail.com (留言) 2011年1月21日 (五) 18:24 (UTC)
本页是以往讨论的存档。请勿编辑本页。若您想发起新讨论或重启现有讨论,请在当前讨论页进行。 |
臺灣、台灣
全文统一使用“台”湾,应该会比较好。正式文章都是使用“台”字,可让本条目看起来更正式。 --Sam Jhang (留言) 2011年1月28日 (五) 15:24 (UTC)
应依照中华民国教育部审定之教科书,使用正式名称臺灣较为严谨。Hakkatw (留言) 2011年3月16日 (三) 11:26 (UTC)
我觉得识繁用简较为实用,毕竟识繁不忘祖宗,用简促进交流。—以上未签名的留言由Haotou.zs(对话|贡献)于2011年4月20日 (三) 12:10加入。
楼上,没人在跟你说应不应该学繁体或简体,请你搞清楚我们是在讨论“台湾”跟“台湾”哪个比较正式,还有拜托你要记得签名好吗。A198878 (留言) 2011年7月8日 (五) 08:57 (UTC)
- ( ✓ )同意:那是不是该办个投票之类的,然后顺便请管理员移动条目名称至“台湾”?-TW-mmm333k (留言) 2011年3月18日 (五) 08:01 (UTC)
- ( ✓ )同意:那就请赶快吧!毕竟“台”较为严谨。所有课本都是使用“台”字。--Sam Jhang (留言) 2011年4月18日 (一) 19:49 (UTC)
(!)意见:虽然二战以前的文献典籍几乎都是采用“臺灣”,但现在民间几乎都以使用“台灣”为多,而且“台湾”是来自原住民语的音译词,个人认为移动的必要不大。—大摩 —主佑平安— 2011年4月20日 (三) 18:31 (UTC)
- ( ✓ )同意:“台湾”条目移动至“台湾”,台湾省政府网站使用“台”;掌管中华民国大中小学的教育部使用“台”,若他们使用“台”,维基百科没理由不使用。再者,维基“台南市”条目 自2010年12月25日使用“台南市”,使用“台”;维基“台北市”条目已经从2011年1月29日移动至“台北市”,使用“台”。--Jackac (留言) 2011年5月10日 (二) 08:15 (UTC)
(!)意见:希望统一‘台’字与‘台’字争议的方针,虽部分维基人认为‘台’字是通用成俗的字不需更改,但个人认为应以诉诸的对象为主,例:台北市政府市政府官网使用“台”字,因此编辑台北市辖下行政区及相关条目应以此为基则,不应视为繁简破坏!因本人编辑台北市辖下行政区被其他用户回退,实在不太合理! 但若该项目为企业、机关、组织名称或商标上使用‘台’字,就应以‘台’字为基则。例:台湾高铁,该企业LOGO以使用‘台’字,因此在编辑台湾高铁相关条目时,应以‘台’字为主,不知大家觉得如何? GAKUKA (留言) 2011年5月11日 (三) 14:42 (UTC)
- ( ✓ )同意:“台”非“台”,更何况维基百科是严谨的中立性百科全书,应当使用正式的“台湾”而非一般民间使用的“台湾”,约定成俗不代表文字应该被埋没。A198878 (留言) 2011年7月8日 (五) 08:51 (UTC)
- ( ✓ )同意:跟据“名从主人”原则,应该使用名称的机构、公司者政府部门所用的字。例如:汇丰银行的“汇”字虽然是异体字,但断不能改用“汇”字。以同一原则,如公司名使用“台”字,维基百科条目不应改为“台”,相反亦然。而地方名如台湾、台北等则应该跟随当地政府机构的官方用字。--Xeror | 对话页 | 贡献 2011年9月15日 (四) 05:25 (UTC)
- (!)意见:编辑者若将台湾改成臺湾,不应被当作简繁破坏来处理。Hakkatw (留言) 2011年9月15日 (四) 13:29 (UTC)
- ( ✓ )同意,本来就该使用“臺灣”,只是早期有一些维基人极为坚持用“台”,刻意忽视官方正式文书,才造成今日混乱的结果。即然连台南市、台北市都用陆续改为正字,没理由不改正。--Koika (留言) 2012年1月10日 (二) 02:28 (UTC)
- ( ✓ )同意,先前已将部分 台湾 的页面的内容从"台"湾改成"台"湾,而后"台"湾又被改回来,有人要发动编辑战。 (留言)—以上未签名的留言由You-Ming Guo(对话|贡献)于2012年11月20日 (二) 11:50加入。2012年11月20日 (二) 07:58 (UTC)—以上未签名的留言由You-Ming Guo(对话|贡献)于2012年11月20日 (二) 11:58加入。
教育
台湾高等教育之著名学府或第一学府,有自我宣传之现象,况且过于主观。以著名来论,各校皆可认为自己为著名学府;以第一来论,各项调查的第一,各有不同学校抡元。Hakkatw (留言) 2011年4月24日 (日) 00:48 (UTC)
建议将著名学府或第一学府等字眼删去,学校仅为教育机构,并非用以争夺排名,更何况所谓的著名学府或第一学府也只是学校自己那么认为罢了。A198878 (留言) 2011年7月8日 (五) 08:47 (UTC)
英文Wiki:中华民国/台湾
在英文维基百科上正在有讨论关于把中华民国(en:Republic of China)的文章挪到台湾(en:Taiwan),然后把台湾挪到台湾岛(en:Taiwan (island))。现在这个讨论需要有中国大陆,台湾和其他华人用户的观点。如果有人愿意把观点说出来,你可以参加这个讨论在en:Talk:Republic of China#Requested move: Republic of China → Taiwan。请记住这是一个讨论,不是一个投票;现在只是讨论英文Wiki是否需要挪动这些文章。 101.116.55.24 (留言) 2011年11月15日 (二) 06:40 (UTC) 当然不行!中华民国(Republic of China)不等于台湾(Taiwan),而台湾可移到中华民国里,因为台湾是中华民国的一部分。You-Ming Guo(留言) 2012年11月22日 (四) 12:04 (UTC)
台灣→臺灣
承一年前的讨论,这次希望能彻底长久以来“台灣”、“臺灣”的混乱问题。
一年前台湾教育部考据台、臺两字的假借,认为正式文件应用“台”的立场(见台湾非台湾 教育部要正名)。而台湾省政府也用“臺”,目前的条目台南市、台中市、台北市也在去年起全面转用“臺”。“名从主人”应是维基百科的方针,唯独本条目仍用俗写、非正式的“台”,造成用字混乱的局面。希望这次能凝聚大家的共识,能够早日解决这个维基百科成立以来一直存在问题,并让Wikipedia:命名常规#名从主人真正落实到条目。--Koika (留言) 2012年1月10日 (二) 02:44 (UTC)