For faster navigation, this Iframe is preloading the Wikiwand page for Gramática del asturianu.

Gramática del asturianu

De Wikipedia

Esti artículu o seición necesita referencies qu'apaezan nuna publicación acreitada, como revistes especializaes, monografíes, prensa diaria o páxines d'Internet fiables. Pues añadiles tu mesmu o avisar al autor principal del artículu na so páxina d'alderique pegando: ((subst:Avisu referencies|Gramática del asturianu)) ~~~~

Artículu

L'artículu tien estes formes:

Masculín Femenín Neutru
singular el la lo
plural los les

Xéneru y númberu del nome

El xéneru de los sustantivos

De xéneru masculín son los siguientes sustantivos: el llabor, el sal, el miel, el llume, el sartén, l'ubre, el cal, el gripe.

De xéneru femenín son: la canal, la calor, l'anfiler, la pantasma, la ponte, la coñá, la utre, la blima.

Sustantivos que puen ser masculinos o femeninos ensin cambiu de significáu: el sangre / la sangre, el mar / la mar, el cacagüés / la cacagüés, el lleche / la lleche, el llargor / la llargor, el mazanal / la mazanal, el pumar / la pumar.

El neutru ye un xéneru qu'apaez nel artículu, nos axetivos, nos referentes y nos pronomes qu'entren en concordancia con sustantivos nun cuntables. Asina que, p.e., l'axetivu malu tien tres formes malu, mala, malo. Ex.: la mala xente, la xente malo.

El neutru de materia

N'asturllïonés, a diferencia del castellanu, inda se caltién el xéneru neutru. El neutru apaez nel artículu, nos axetivos y nos pronomes personales qu'entren en concordancia con un sustantivu non cuntable en posición pospuesta o atributiva. Nos axetivos hai tres tres terminaciones: -u, -a, -o (pal neutru). Los axetivos en -e, -a o en consonante que nun seya -n nun amuesen neutru. Ex.: país européu, nación europea, xente europeo, la ropa aquello.

La madera ta moyao; el ganáu ye ruino, pero esti xatu nun ye ruin 
Día aciar, selmana aciar, esto ye aciar; xente drechista

Formantes de númberu

El morfema de plural ufre cuatru posibilidaes: -s, -es, -os, -nes.

(1) Formante -s: en delles pallabres que terminen en -e, en diptongu o triptongu acabáu en -i, o singular en vocal tónica: el monte llibre - los montes llibres, fonte - fontes, rei - reis, llei - lleis, esquí - esquís.

(2) Formante -es: en delles pallabres qu'en singular finen en -a (masculines y femenines), en pallabres acabaes en consonante y en pallabres con singular en vocal tónica: lloba - llobes, cura - cures, socialista - socialistes, animal - animales, canal - canales, llagar - llagares, señardá - señardaes, amistá - amistaes.

(3) Formante -os: en delles pallabres con singular en -u, -o, -ín, -án, -ón, o n'axetivos en -z: deu - deos, amigu - amigos, auto - autos, camín - caminos, ayerán - ayeranos, rapazón - rapazonos (o rapazones), bonaz - bonazos.

(4) Formante -nes: namái en dellos sustantivos cultos: orixe - oríxenes, resume - resúmenes, virxe - vírxenes.

Alverbios

  • Alverbios de llugar: equí / ehí / ellí, acá / allá / acullá, acó / alló / aculló, aquende / ende / alluende, alredor, allabaxo, allalantre, allarriba, aparte, ayundes, ayuri ~ ayures, camín, cezures, dayundes, dayuri, enfrente, escontra, metanes, nenyuri, niundes, ondequiera, uquiera
  • Alverbios de tiempu: primero, antes, enantes / agora / dempués, llueu, ayeri / güei / mañana, aína, enaína, bastantina, ceo / tarde, sero, antaño / anguaño, apocayá / cuantayá, amunchayá, abenayá, apocagüéi / cuantagüéi, endagüéi
  • Alverbios de mou: bien / mal, meyor / peor, apriesa ~ depriesa / adulces, despacio, sele ~ selemente
  • Alverbios de cantidá: tanto ~ tan / más / menos, abondo, afarto, bastante, bien, bramente, dafechu ~ dafechamente, demasiao, enforma, ensembre, muncho ~ mui, namái
  • Alverbios d'afirmación: sí, claro, tamién, daveres, seguro ~ seguramente
  • Alverbios de negación: non ~ nun, tampoco, siquiera ~ siquieramente
  • Alverbios de dulda: acasu, escurque, guapamente, igual, mesmo ~ mesmamente, pémeque, quiciás ~ quiciabes, seguro ~ seguramente, seique
  • Alverbios de xuntura: Consecutivos: poro, entós, asina. Amestadores: amás, tamién, tampoco. Adversativos: sicasí, etc.

Referencies

Enllaces esternos

{{bottomLinkPreText}} {{bottomLinkText}}
Gramática del asturianu
Listen to this article

This browser is not supported by Wikiwand :(
Wikiwand requires a browser with modern capabilities in order to provide you with the best reading experience.
Please download and use one of the following browsers:

This article was just edited, click to reload
This article has been deleted on Wikipedia (Why?)

Back to homepage

Please click Add in the dialog above
Please click Allow in the top-left corner,
then click Install Now in the dialog
Please click Open in the download dialog,
then click Install
Please click the "Downloads" icon in the Safari toolbar, open the first download in the list,
then click Install
{{::$root.activation.text}}

Install Wikiwand

Install on Chrome Install on Firefox
Don't forget to rate us

Tell your friends about Wikiwand!

Gmail Facebook Twitter Link

Enjoying Wikiwand?

Tell your friends and spread the love:
Share on Gmail Share on Facebook Share on Twitter Share on Buffer

Our magic isn't perfect

You can help our automatic cover photo selection by reporting an unsuitable photo.

This photo is visually disturbing This photo is not a good choice

Thank you for helping!


Your input will affect cover photo selection, along with input from other users.