Griegu homéricu
variante del griegu emplegada por Homero / From Wikipedia, the free encyclopedia
Llámase griegu homéricu, llingua homérica o dialeutu homéricu a la variante del griegu emplegada por Homero na Ilíada y la Odisea. Esta llingua épica, yá arcaica nel sieglu VIII e.C. , básase fundamentalmente nel dialeutu xónicu, con carauterístiques tomaes del dialeutu eoliu. Alterna formes arcaiques y clásiques. Mientres l'antigüedá, estes particularidaes yeren esplicaes poles meyores necesidaes de la métrica griega. Los escoliastas y los gramáticos, como Eustacio de Tesalónica, falen de la obligación del metro» (griegu antiguu ἀνάγκη τοῦ μέτρου), na so adautación al hexámetru dactílico.
Los especialistes modernos retomaron esti analís, amosando qu'esta obligación curia la preservación de les formes arcaiques, la introducción de noticies o inclusive la creación de formes artificiales. Para Milman Parry, la esistencia d'esta llingua, artificial y afecha a les necesidaes específiques del poeta, prueba que yera tradicional y emplegada por tolos aedos de la dómina homérica. Esti postuláu formó la base de la so tesis de la oralidad y de les sos esplicaciones sobre'l epítetu homéricu.
Hubo composiciones en griegu homéricu tan tardíes como nel sieglu III e.C. , a pesar de que'l so cayente foi inevitable cola espansión del griegu koiné.