Casu |
Usu |
Exemplu |
Llingües |
Casu abesivo |
ausencia de daqué |
ensin la casa |
finés |
Caso ablativu (1) |
complementu circunstancial de tiempu, de manera, de causa, de llugar, axente, etc. |
pola casa, cola casa, na casa... |
llatín, sánscritu, lituanu, húngaru |
Caso ablativu (2) |
alloñamientu con al respeutive de daqué |
lloñe de la casa |
finés, albanés, húngaru, rusu, euskera |
Casu absolutivo |
suxetu de verbos intransitivos; oxetu de verbos transitivos |
la casa [v.i.]; [v.t.] la casa |
euskera |
Casu activu o agentivo |
suxetu de verbu intransitivu activu; axente de verbu en pasivu |
la casa [v.i.]; [v.p.] pola casa |
llingües actives |
Caso acusativu o direutu |
quien recibe direutamente l'acción; l'oxetu d'un verbu transitivu |
ver la casa |
alemán, esperantu, llatín, tolos idiomes baltoeslavos (sacante'l búlgaru macedoniu), árabe, albanés, rumanu, húngaru, griegu, anglosaxón, finés, quechua, rusu ya islandés |
Casu adesivo |
llocalización axacente |
cerca / en / al llau de la casa |
finés, lituanu, húngaru y quechua |
Casu adlativo |
movimientu enriba de daqué |
ponese enriba de la casa onto n'inglés |
finés, húngaru, euskera |
Casu comitativo |
en compañía de daqué |
cola casa |
estoniu, finés, húngaru, euskera |
Caso dativu |
amuesa direición o recipiente; oxetu indireutu |
para / a la casa |
polacu, alemán, noruegu, llatín, euskera, tolos idiomes baltoeslavos (sacante'l búlgaru y el macedoniu modernu), hindi, lituanu, albanés, griegu antiguu, rumanu, húngaru, rusu ya islandés |
Casu dedativo o respeutivu |
rellacionáu con daqué |
rellacionáu cola casa |
euskera |
Casu distributivu |
indica manera y tiempu |
casa a casa |
húngaru |
Casu disyuntivu |
emplégase cuando'l suxetu repitir pa enfatizar o detallar un suxetu plural |
la casa y el coche, dambos tán equí |
francés, español |
Casu elativo |
fora de daqué |
fora de la casa |
finés, estoniu, húngaru |
Casu ergativo |
como'l nominativu, si ye suxetu d'un verbu transitivu |
la casa [v.t.] |
euskera, samoanu, checheno, inuktitut |
Casu esivo |
marcar una condición |
cuando la casa |
finés, exipciu mediu |
Caso xenitivu |
dacuando amuesa rellaciones de posesión |
de la casa |
alemán. Nel inglés esiste esti casu, pero solamente #mentar como posesión, exemplu: Michael's house, John's car, Maria's book, etc. llatín, euskera, tolos idiomes baltoeslavos (sacante'l búlgaru macedoniu), griegu, neerlandés, Idioma lituanu, árabe, albanés, rumanu, húngaru, anglosaxón, finés, quechua, rusu ya islandés. |
Casu ilativo |
movimientu escontra dientro de daqué |
entrar na casa, into n'inglés |
finés, lituanu, húngaru |
Casu inactivu o pacientivo |
suxetu intransitivu pasivu o paciente |
la casa ye construyida |
llingües actives |
Casu inesivo |
dientro de daqué. |
dientro de la casa |
euskera, estoniu, finés, húngaru |
Casu instructivu |
por mediu de |
colos mesmos güeyos |
finés |
Casu instrumental |
con daqué/daquién, en compañía de daqué/daquién |
cola casa |
tolos idiomes baltoeslavos (sacante'l búlgaru modernu y el macedoniu), euskera, sánscritu, húngaru, anglosaxón y rusu |
Casu locativu |
llocalización |
na casa |
tolos idiomes baltoeslavos (sacante'l búlgaru modernu), sánscritu, húngaru |
Casu nominativu |
pa nomar al suxetu, indistintamente de si'l verbu ye o non transitivu, y al complementu d'un verbu copulativu |
la casa |
cuasi toles llingües flexivas non ergativas como llatín, llingües xermániques como l'alemán y neerlandés, llingües eslaves como rusu, ucraín, bielorrusu y polacu. |
Casu oblicuu |
tou caso que nun sía'l nominativu |
a, de, en, sobro, baxu, pa, etc., la casa |
hindi y quechua |
Casu partitivu |
pa cantidaes |
[trés] de les cases |
finés, euskera |
Casu posesivu |
posesión direuta de daqué |
pertenez a la casa |
Casu postposicional |
cuando la postposición sigue al nome |
la casa en / con / de |
hindi, quechua |
Casu preposicional |
cuando la preposición preciede al nome |
en / al llau de / detrás de... la casa |
rusu |
Casu prolativo |
movimientu qu'emplega una superficie o camín |
al traviés de la casa |
estoniu, euskera |
Casu terminativu |
marcar el final d'un movimientu o d'un periodu de tiempu |
hasta la casa |
estoniu, húngaru, quechua |
Casu translativo |
cambéu d'una condición n'otra nueva |
convertise nuna casa |
finés, húngaru |
Casu vocativu |
pa identificar el nome al que se dirixe'l falante |
¡Bonos díes, la mio quería casa! |
polacu, llatín, griegu, sánscritu, rumanu, tolos idiomes baltoeslavos. Nel rusu y el bielorrusu actual, caltiénse solamente en frases populares pero anacróniques como "Бóжy мoй", "Бóжа мoй" respeutivamente (Dios Mio), na cual Бóжy/Бóжа ye'l vocativu de Бoг |