Краліцкая Біблія

першы пераклад Бібліі чэскай мовай From Wikipedia, the free encyclopedia

Краліцкая Біблія
Remove ads

Кра́ліцкая Бі́блія (па-чэску: Bible kralická) — першы поўны пераклад Бібліі на чэскую мову, выкананы з арыгіналу. Выкананы ў пратэстанцкім каноне.

Хуткія факты Краліцкая Біблія, Поўная назва: ...
Remove ads

Мінуўшчына

Пераклад быў зьдзейсьнены чэскімі братамі па дабраславеньні сэньёра Яна Благаслава. Быў выдадзены ў мясцовасьці Краліцы ў Маравіі, адкуль і паходзіць назва перакладу. Першае выданьне складалася з шасьці тамоў і выйшла ў 15791593 роках. Найбольш папулярным стала трэцяе выданьне 1613 року, якое да цяперашняга дню стала найбольш распаўсюджанай і ўжыванай вэрсіяй Бібліі на чэскай мове.

Новая Краліцкая Біблія

Thumb
«Новы Запавет Госпада і Збавіцеля нашага, Ісуса Хрыста»

У 19942009 роках у асяродзьдзі эвангельскіх хрысьціянаў быў выкананы новы пераклад Бібліі пад першапачатковай назваю «Новая Краліцкая Біблія». Ён, аднак, ня быў заснаваны на традыцыйнай Краліцкай Бібліі, як першапачаткова было заплянавана. Гэта стала адною з прычынаў, па якіх пад канец працы пераклад атрымаў назву «Біблія ў перакладзе XXI стагодзьдзя».

Remove ads

Вонкавыя спасылкі

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads