Абель Віль

From Wikipedia, the free encyclopedia

Remove ads

Абель Віль (літ.: Abelis Willis) — плябан царквы ў Пабецэнэ  (руск.) (цяпер польск.: Romanowo — Раманава) у Самбіі. Пераклаў на прускую мову лютэраўскі «Малы Катэхізіс» — г.зв. трэці прускі Катэхізіс, або «Энхірыдыён», надрукаваны Іаганам Даўбманам у Кёнігсбергу ў 1561 годзе. З-за недастаковага ведання прускай мовы звяртаўся па дапамогу да пруса Паўля Мегота, які ведаў прускую, літоўскую і куршскую мовы. Нягледзячы на шэраг адхіленняў прускага тэксту ад нямецкага арыгінала і на ўласна моўныя памылкі, «Энхірыдыён» з'яўляецца цяпер самай значнай крыніцай ведаў аб прускай мове[1].

Хуткія факты Абель Віль, Асабістыя звесткі ...
Remove ads

Зноскі

  1. Языки мира: Балтийские языки. М., 2006. С. 57

Літаратура

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads