cover image

Costa d'Ivori (en francès Côte d'Ivoire, que és l'únic nom oficial del país) és una república de l'Àfrica Occidental que limita a l'oest amb Libèria i Guinea, al nord amb Mali i Burkina Faso, a l'est amb Ghana i al sud amb el golf de Guinea. La capital és Yamoussoukro, tot i que la ciutat principal és l'antiga capital, Abidjan. És un dels països més pròspers de l'Àfrica occidental, si bé el seu desenvolupament econòmic ha estat afectat per una convulsa vida política, agreujada per la corrupció oficial i el refús d'adoptar les reformes necessàries.

Quick facts: Costa d'Ivori, Himne, Lema, Epònim, Localitza...
Costa d'Ivori
République de Côte d'Ivoire (fr)
Bandera Escut d'armes


HimneL'Abidjanaise

Lema«Union – Discipline – Travail»
«Unity – Discipline – Work»
«Единство - дисциплина - труд»
Epònimvori d'elefant i costa
Localització
  N, 6° O

CapitalYamoussoukro
Població
Total24.294.750 (2017)
 Densitat75,34 hab./km²
Gentiliciivorià, ivoriana, ivorians, ivorianes
Idioma oficialfrancès
Geografia
Part deÀfrica Occidental
Superfície322.463 km²
Banyat peroceà Atlàntic
Punt més altMount Richard-Molard (1.752 m)
Punt més baixgolf de Guinea (0 m)
Limita amb
Dades històriques
AnteriorÀfrica Occidental Francesa
Creació1960
Organització política
Forma de governrepública
Òrgan legislatiuParlament de Costa d'Ivori
 Primer Ministre Hamed Bakayoko (2020–)
Economia
Monedafranc CFA de l'Àfrica Occidental
Identificador descriptiu
Fus horari
Domini de primer nivell.ci
Prefix telefònic+225
Telèfon d'emergències180, 185, 110, 111 i 170
Codi paísCI
Altres

Lloc webgouv.ci
Close

Antiga colònia francesa, va obtenir la independència el 1960.

Com que el país tenia un nom diferent en cada llengua, a causa de la traducció literal del nom francès (Ivory Coast en anglès, Costa de Marfil en espanyol, Elfenbeinküste en alemany, Costa d'Avorio en italià, etc.), el govern ivorià va voler posar-hi fi de manera oficial i l'octubre de 1985 va demanar que el país fos conegut arreu i en qualsevol llengua com a Côte d'Ivoire. I de fet, segons la llei nacional, el nom de l'estat no pot ser traduït del francès.