Eliška Krásnohorská (Alžběta Pechová, 18 de novembre de 1847, Praga-Praga, 26 de novembre de 1926) va ser una escriptora feminista txeca. Va ser iniciada en la literatura feminista per Karolina Světlá. Ella va escriure obres de poesia lírica i crítica literària, però, normalment, se l'associa amb la literatura infantil i les traduccions, incloses les obres d'Alexander Pushkin, Adam Mickiewicz i Lord Byron.[1]
Biografia | |
---|---|
Naixement | (cs) Alžběta Pechová 18 novembre 1847 Praga (Txèquia) |
Mort | 26 novembre 1926 (79 anys) Nové Město (Txèquia) |
Sepultura | cementiri d'Olšany |
Activitat | |
Camp de treball | Poesia, literatura, prosa, llibret, autobiografia i activitat traductora |
Ocupació | escriptora, traductora, editora, professora, editora col·laboradora, crítica literària, llibretista, poetessa, activista pels drets de les dones, crítica |
Nom de ploma | Eliška Krásnohorská T. Dvorská |
Família | |
Germans | Josef Pech Jindřich Pech Adolf Pech Juliana Pallová |
També va escriure els llibrets de nombroses òperes de Bedřich Smetana, entre les quals destaquen: Hubička, El secret, El mur del diable i Viola.
El 1890 va fundar l'Escola Minerva de Praga, el primer gimnàs per a noies de l'Imperi Austrohongarès. El seu llenguatge d'instrucció era el txec.[2]
Referències
Wikiwand in your browser!
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Every time you click a link to Wikipedia, Wiktionary or Wikiquote in your browser's search results, it will show the modern Wikiwand interface.
Wikiwand extension is a five stars, simple, with minimum permission required to keep your browsing private, safe and transparent.