Anetta Balajková

česká překladatelka From Wikipedia, the free encyclopedia

Anetta Balajková
Remove ads

Anetta Balajková, rozená Heczková (26. června 1923, Praha[1][p 1]20. června 2002[3]), byla překladatelka krásné literatury z polštiny[2] a tlumočnice.

Stručná fakta Rodné jméno, Narození ...
Remove ads

Život

Po maturitě (v roce 1942) na Dívčím reálném gymnáziu v Praze studovala (v období od roku 1945 do roku 1952) obor čeština – polština na Filozofické fakultě Univerzity Karlovy.[2] V roce 1948 se provdala za Bohumila Balajku.[4] V roce 1958 se manželům Balajkovým v Praze narodil syn Petr Balajka. V rozpětí let 19491980 pracovala jako překladatelka a tlumočnice.[2] Překládala krásnou literaturu z polštiny v širokém rozpětí žánrů a to včetně knih pro děti a detektivních románů.[2]

Remove ads

Tvorba

Anetta Balajková se podílela na překladech asi 30 publikací (a třech antologií) od různých autorů. Některá svá díla podepisovala též pod jmény Anna Balajková nebo Anita Balajková, případně Anetta Balajková-Heczková.[1] Pro překlady z polštiny propůjčovala Anetta Balajková svoje jméno prozaičce, autorce kriminálních příběhů a překladatelce z polštiny Anně Žídkové.[2] To se odehrávalo v době, kdy Anna Žídková měla zákaz činnosti v totalitním Československu.[2][p 2]

Překlady (výběr, chronologicky)

Antologie (chronologicky)

Remove ads

Odkazy

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads