CAT
From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
CAT je zkratka z anglického computer-aided translation či computer-assisted translation. V češtině se užívají označení počítačem podporovaný překlad či překlad podporovaný počítačem. Software, který k takovém překladu slouží, se nazývá CAT nástroj nebo CAT tool.
CAT nástroje slouží jako nástroj pro profesionální překladatele při zpracování dlouhých textů nebo lokalizaci software či internetových stránek. Jejich užitečnost je vyjádřena větou často uváděnou při jejich propagaci: „Už nikdy nebudete muset překládat tutéž větu dvakrát.“
Tyto programy často integrují do nějakého textového editoru elektronický slovník, automatickou kontrolu pravopisu a gramatiky, a dále specializované funkce: překladovou paměť (translation memory) a terminologickou databázi (terminology database).
Mezi nejrozšířenější patří komerční SDL Trados, Transit, Wordfast či Déjà Vu (DVX), k dispozici je též bezplatný a otevřený OmegaT.
Nezaměňovat se strojovým překladem.
Remove ads
Překladová paměť
CAT nástroje pracují s tzv. překladovou pamětí (translation memory). Při práci s nějakým nástrojem tohoto druhu je text rozdělen na jednotlivé segmenty (většinou věty), které pak překladatel překládá a software ukládá do databáze segmentů se zdrojovým jazykem i jeho překladem. Jeden pár zdrojového segmentu a jeho překladu se nazývá překladová jednotka (translation unit). Pokud se daný či obdobný segment objeví v textu dále, program je schopen překladateli nabídnout dřívější překlad. Překladová paměť se dobře hodí při překládání technických textů, méně vhodná je pro překládání textů beletristické povahy. Překladové paměti nacházejí využití zejména v případech, kdy se některé části textu opakují nebo se vzájemně podobají.
Remove ads
Terminologická databáze
Dalším nástrojem, který je obsažen v CAT nástrojích, je terminologická databáze (terminology database, zkráceně termbase), kterou uživatel (překladatel) naplňuje ručně, nenaplňuje se tedy automaticky na základě dosavadního překládání. Terminologická databáze obsahuje konkrétní termíny ve zdrojovém i cílovém jazyce. Terminologická databáze se využívá zejména u technických textů při překládání přesných termínů, například chemického názvosloví, kdy program při překládání automaticky rozpoznává ve zdrojovém textu termíny obsažené v databázi a nabízí jejich překlady, které lze do cílového textu vložit jednoduchým postupem, například klávesovou zkratkou. Zbytek segmentu (věty) překladatel však musí přeložit sám.
Remove ads
Porovnání rozdílných CAT nástrojů
(Abecední řazení, nejdříve bezplatný software, posléze vlastní řešení)
Remove ads
Související články
Externí odkazy
Slovníkové heslo CAT ve Wikislovníku
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads