Edwin Morgan

skotský básník, kritik, překladatel, literární vědec From Wikipedia, the free encyclopedia

Edwin Morgan
Remove ads

Edwin Morgan (27. dubna 1920 Glasgow17. srpna 2010 tamtéž) byl skotský básník, významný představitel hnutí Skotská renesance a nositel Řádu britského impéria.

Stručná fakta Rodné jméno, Narození ...

Vystudoval anglickou literaturu na University of Glasgow, kde vyučoval až do odchodu do penze v roce 1980. Věnoval se konkrétní poezii, pracoval také s vědeckofantastickými náměty. Psal texty pro rockovou skupinu Idlewild, na albu The Remote Part je použit i jeho hlas. Překládal do angličtiny poezii Vladimíra Majakovského, Jacquese Préverta nebo Pabla Nerudy, je také autorem převodu staroanglického eposu Beowulf do moderního jazyka. V roce 1990 oznámil svoji homosexuální orientaci.[1] Byl sympatizantem Skotské národní strany, ve své závěti jí odkázal téměř milion liber na kampaň k referendu o nezávislosti.[2]

V roce 1968 obdržel literární cenu Cholmondeley Award a v roce 2000 Queen's Gold Medal for Poetry. V roce 2004 ho Skotský parlament jmenoval prvním nositelem titulu Makar, skotské obdoby poëta laureatus. V roce 2012 vznikl The Edwin Morgan Trust, organizace pečující o jeho odkaz a udělující ceny nesoucí jeho jméno.

Jeho básně vyšly v antologii Hledání budoucího času (překlad Bohuslav Mánek) a v časopise Obrácená strana měsíce, do češtiny ho překládali také Zdeněk Hron, Sylva Ficová[3] a Miroslav Macek.[4]

Remove ads

Reference

Externí odkazy

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads