Gustavo Adolfo Bécquer

španělský básník From Wikipedia, the free encyclopedia

Gustavo Adolfo Bécquer
Remove ads

Gustavo Adolfo Bécquer (vlastním jménem Gustavo Adolfo Domínguez Bastida, 17. února 1836 Sevilla22. prosince 1870 Madrid) byl španělský pozdně romantický básník a prozaik.

Stručná fakta Rodné jméno, Narození ...
Remove ads

Biografie

Bécquer pocházel z rodiny poměrně známého malíře, už od mládí se zabýval literaturou. Snažil se živit pouze poesií, nebyl ale úspěšný a zemřel v bídě.

Jeho básně převážně s tematikou romantické rozervanosti a melancholie vynikají výrazovou jednoduchostí a návazností na tradice španělské poesie, patří k nejlepším dílům španělské lyriky 19. století. K jeho hlavním dílům patří Rýmy (Rimas), které formou krátkých, formálně i jazykově jednoduchých, přesto velmi melodických lyrických básní reflektují postupný vývoj milostného vztahu. Tento básnický cyklus, ovlivněný dílem Heinricha Heineho, patří k základům moderní španělské poesie. Jeho novely mají buď venkovskou tematiku (La venta de los gatos, Desde mi celda) nebo jde o převyprávění španělských pověstí (Leyendas).

Remove ads

Česká vydání

  • Pablesk měsíční – in: 1000 nejkrásnějších novel... č. 32, úvod František Sekanina, přeložil Otokar Jindřich Janota, s. 91–100. Praha: J. R. Vilímek, 1912
  • Ztichlá harfa: [výbor veršů] – vybral a přeložil Miloslav Uličný; doslov Hedvika Vydrová; ilustrace Renata Franková; typografie Marie Králová: Praha: Odeon, 1986
  • Sloky – přeložil a doslov napsal Miloslav Uličný. Praha: Mladá fronta, 1998
  • Hora duchů: tajemné legendy starého Španělska – Praha: Vyšehrad, 1999
Remove ads

Odkazy

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads