Viktorie Hanišová (* 24. července 1980 Praha) je česká spisovatelka a překladatelka. Ve svých prozaických knihách řeší především narušené rodinné vztahy, překládá z angličtiny a němčiny. Za překlad knihy Philippa Winklera Chuligán získala v roce 2018 tvůrčí ocenění v rámci Ceny Josefa Jungmanna.[1]
Život a dílo
Po maturitě na Gymnázium Budějovická studovala rok na jazykové škole, na Pedagogické fakultě Univerzity Karlovy v Praze vystudovala anglistiku a germanistiku. Krátce byla lektorkou angličtiny a němčiny. Strávila rok na jazykovém pobytu v Německu. V současné době překládá z němčiny a angličtiny a píše knihy.
Po volné románové trilogii propojené tématem mateřství Anežka, Houbařka a Rekonstrukce napsala knihu povídek s tématem sebevraždy Dlouhá trať. Žít zodpovědně ve městě řeší v knize rozhovorů o ekologických projektech Beton a hlína. K jejím posledním překladovým knihám patří Dívka, žena, jiné od Bernardine Evaristo[2], Výbor z díla od Melchiora Vischera či Džinové, román německé autorky Fatmy Aydemir, který s podporou Goethe-Institutu[3] vydalo brněnské nakladatelství Host v roce 2024.[4]
Knižní publikace
Reference
Externí odkazy
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.