Γεράρδος της Κρεμόνας
Ιταλός μεταφραστής / From Wikipedia, the free encyclopedia
Ο Γεράρδος της Κρεμόνας (λατ. Gerardus Cremonensis, περ. 1114 – 1187) ήταν Ιταλός μεταφραστής επιστημονικών βιβλίων από την αραβική γλώσσα στη λατινική. Εργάσθηκε στο Τολέδο, όπου οι βιβλιοθήκες περιείχαν πολλά αραβικά βιβλία από την περίοδο. Τα περισσότερα από τα αντίστοιχα έργα είχαν αρχικώς γραφεί στην ελληνική γλώσσα και, μολονότι ήταν γνωστά στην Κωνσταντινούπολη και στην Ελλάδα, δεν ήταν διαθέσιμα στη Δυτική Ευρώπη, ούτε στην ελληνική, ούτε στη λατινική γλώσσα. Ο Γεράρδος της Κρεμόνας θεωρείται ο σημαντικότερος μεταφραστής στη Σχολή Μεταφραστών του Τολέδο, η οποία αναζωογόνησε τη μεσαιωνική Δυτική Ευρώπη τον 12ο αιώνα μεταδίδοντας πλήθος γνώσεων των αρχαίων Ελλήνων και των Αράβων στην αστρονομία, την ιατρική και άλλες επιστήμες, καθιστώντας τις γνώσεις αυτές διαθέσιμες στη λατινική γλώσσα. Η διασημότερη ίσως μετάφραση του Γεράρδου είναι εκείνη της Αλμαγέστης, απευθείας από αραβικά χειρόγραφα που βρίσκονταν στο Τολέδο.
Γεράρδος της Κρεμόνας | |
---|---|
Γενικές πληροφορίες | |
Γέννηση | 1114[1][2][3] Κρεμόνα |
Θάνατος | 1187[1][4][5] Τολέδο |
Εκπαίδευση και γλώσσες | |
Ομιλούμενες γλώσσες | Ισπανικά λατινική γλώσσα[1][6][7] Ιταλικά |
Πληροφορίες ασχολίας | |
Ιδιότητα | γλωσσολόγος αστρονόμος μεταφραστής[8] συγγραφέας[6] αστρολόγος |
Σχετικά πολυμέσα | |
δεδομένα |
Σύγχυση προκαλεί το ότι εμφανίζονται δύο μεταφραστές από την αραβική στη λατινική με το όνομα «Γεράρδος της Κρεμόνας»: Ο κυρίως αναφερόμενος εδώ, ενεργός κατά τον 12ο αιώνα, που επικεντρώθηκε σε έργα αστρονομίας και άλλων φυσικών επιστημών, και ένας άλλος, ενεργός κατά τον 13ο αιώνα, που επικεντρώθηκε σε συγγράμματα ιατρικής (βλ. τελευταία ενότητα του λήμματος).