以(い)i 江(え)e 於(お)o 可(か)ka, ga 起(き)ki, gi 古(こ)ko, go 志(し)shi, ji 春(す)su, zu 多(た)ta, da 奈(な)na 能(の)no 者(は)ha, ba 由(ゆ)yu 連(れ)re 路(ろ)ro 王(わ)wa Furigana Romaji
different characters. All particles and most words are represented phonetically (多太 tada, 安佐 asa), but the words ji (路), umi (海) and funekaji (船梶) are rendered
work, which claimed that he successfully escaped and disappeared. (羅尚遣從事督遣流民,限七月上道。時流民布在梁、益,爲人傭力,聞州郡逼遣,人人愁怨,不知所爲;且水潦方盛,年穀未登,無以爲行資。特復遣閻式詣尚,求停至冬;辛冉及犍爲太守李苾