The charts below show how the International Phonetic Alphabet (IPA) represents Spanish language pronunciations in Wikipedia articles. For a guide to adding IPA characters to Wikipedia articles, see Template:IPA, and Wikipedia:Manual of Style/Pronunciation § Entering IPA characters.
|This is the pronunciation key for IPA transcriptions of Spanish on Wikipedia.|
It provides a set of symbols to represent the pronunciation of Spanish in Wikipedia articles, and example words that illustrate the sounds that correspond to them. Integrity must be maintained between the key and the transcriptions that link here; do not change any symbol or value without establishing consensus on the talk page first.
For terms that are more relevant to regions that have not undergone yeísmo (where words such as haya and halla are pronounced differently), words spelled with ⟨ll⟩ can be transcribed in IPA with ⟨ʎ⟩. This unmerged pronunciation predominates in the Andes, lowland Bolivia, Paraguay, some rural regions of Spain and some of northern Spain's urban upper class.
For terms that are more relevant to regions that have seseo (where words such as caza and casa are pronounced the same), words spelled with ⟨z⟩ or ⟨c⟩ (the latter only before ⟨i⟩ or ⟨e⟩) can be transcribed in IPA with ⟨s⟩. This pronunciation is most commonly found outside mainland Spain.
In all other cases, if a local pronunciation is made, it should be labeled as "local" (e.g.