User:George Church/sandbox2
From Wikipedia, the free encyclopedia
English: 52= 32 consonants , 20 vowels https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA/English
Audio list: 124= A-Z https://en.wikipedia.org/wiki/Help:IPA
Audio grid: 194= 32 vowels, 120+34+8 consonants https://en.wikipedia.org/wiki/User:Nejssor/International_Phonetic_Alphabet_chart
Di-Vowels: 10= https://en.wikipedia.org/wiki/Diphthong
Sort: https://arep.med.harvard.edu/gmc/ipa.html
This article includes inline links to audio files. If you have trouble playing the files, see Wikipedia Media help.
More information English Consonants 32/52, IPA ...
|
Close
- The phoneme /hw/ is not distinguished from /w/ in the many dialects with the wine–whine merger, such as RP and most varieties of General American. For more information on this sound, see voiceless labialized velar approximant.
- The IPA value of the letter ⟨j⟩ may be counterintuitive to English speakers, but the spelling is found even in some common English words like hallelujah and fjord.
- /l/ in the syllable coda, as in the words all, cold, or bottle, is pronounced as [o], [u], [w] or a similar sound in many dialects through L-vocalization.
- In most varieties of English, /r/ is pronounced as an approximant [ɹ]. Although the IPA symbol ⟨r⟩ represents the alveolar trill, ⟨r⟩ is widely used instead of ⟨ɹ⟩ in broad transcriptions of English.
- A number of English words, such as genre and garage, may be pronounced with either /ʒ/ or /dʒ/.
- In most dialects, /x/ can also be replaced by /k/ in most words, including loch. It is also replaced with /h/ in some words, particularly of Yiddish origin, such as Chanukah.
- /ɒ̃, æ̃/ are only found in French loanwords and often replaced by another vowel and a nasal consonant: bon vivant /ˌbɒn viːˈvɒnt/, ensemble /ɒnˈsɒmbəl/, etc.[lower-alpha 1]
- /ɜː/ is only found in loanwords and represents a situation where such an r-less vowel is used only in British or Southern Hemisphere accents, and therefore a transcription that includes it must always be prefaced with a label indicating the variety of English. It is to be used only when a reliable source shows that General American has a different vowel in the same position. If r-ful NURSE is used even in GA, even if spelled without ⟨r⟩, as in Goethe and hors d'oeuvre, use /ɜːr/. /ɜː/ is also not the same as ⟨œ⟩ seen in some American dictionaries. ⟨œ⟩ in those dictionaries is merely a notational convention and does not correspond to any vowel in any accent of English, so a transcription containing ⟨œ⟩ cannot be converted to one that uses this key.
- In dialects with the father–bother merger such as General American, /ɒ/ is not distinguished from /ɑː/.
- In North America, /æ/ is often pronounced like a diphthong [eə~ɛə] before nasal consonants and, in some particular regional dialects, other environments. See /æ/ raising.
- In much of North America, /aɪ/ or /aʊ/ may have a slightly different quality when it precedes a voiceless consonant, as in price or mouth, from that in ride/pie or loud/how, a phenomenon known as Canadian raising. Since this occurs in a predictable fashion, it is not distinguished in this transcription system.
- /ɛ/ is transcribed with ⟨e⟩ in many dictionaries. However, /eɪ/ is also sometimes transcribed with ⟨e⟩, especially in North American literature, so ⟨ɛ⟩ is chosen here.
- /ɪ/ and /oʊ/ may be strong or weak depending on context.[lower-alpha 2] Whether an instance of unstressed /ɪ/ is strong or weak may not be clear in some circumstances.[lower-alpha 3]
- Words like idea, real, theatre, and cruel may be pronounced with /ɪə/ or /ʊə/ in non-rhotic accents such as Received Pronunciation, and some dictionaries transcribe them with /ɪə, ʊə/,[lower-alpha 4] but since they are not pronounced with /r/ in rhotic accents, they should be transcribed with /iːə, uːə/, not with /ɪə, ʊə/, in this transcription system.
- /oʊ/ is often transcribed with ⟨əʊ⟩, particularly in British literature, based on its modern realization in Received Pronunciation. It is also transcribed with ⟨o⟩, particularly in North American literature.
- Some, particularly North American, dictionaries notate /ʌ/ with the same symbol as /ə/, which is found only in unstressed syllables, and distinguish it from /ə/ by marking the syllable as stressed. Also note that although ⟨ʌ⟩, the IPA symbol for the open-mid back vowel, is used, the typical modern pronunciation is rather close to the near-open central vowel [ɐ] in most dialects, including Received Pronunciation and General American.
- /ʌ/ is not used in the dialects of the northern half of England, some bordering parts of Wales, and some broad eastern Ireland accents. These words would take the /ʊ/ vowel: there is no foot–strut split.
- In accents with the weak vowel merger such as most Australian and American accents, /ɪ/ in unstressed positions is not distinguished from /ə/, making rabbit and abbot rhyme and Lenin and Lennon homophonous. Pairs like roses and Rosa's are kept distinct in American accents because of the difference in morphological structure,[lower-alpha 5] but may be homophonous in Australian.[lower-alpha 6] In these accents, unstressed /ɪl, ɪn, ɪm/ merge with /əl, ən, əm/, so that the second vowel in Latin may be lost and cabinet may be disyllabic (see the previous note).
- /oʊ/ and /u/ in unstressed, prevocalic positions are transcribed as /əw/ by Merriam-Webster, but no other dictionary uniformly follows this practice.[lower-alpha 7] Hence a difference between /əw/ in Merriam-Webster and /oʊ/ or /u/ in another source is most likely one in notation, not in pronunciation, so /əw/ in such cases may be better replaced with /oʊ/ or /u/ accordingly, to minimize confusion: /ˌsɪtʃəˈweɪʃən/ → /ˌsɪtʃuˈeɪʃən/, /ˈfɒləwər/ → /ˈfɒloʊər/.
- ⟨i⟩ represents variation between /iː/ and /ɪ/ in unstressed prevocalic or morpheme-final positions. It is realized with a quality closer to /iː/ in accents with happy tensing, such as Australian English, General American, and modern RP, and to /ɪ/ in others. ⟨u⟩ likewise represents variation between /uː/ and /ʊ/ in unstressed prevocalic positions.
- The sequence ⟨iə⟩ may be pronounced as two syllables, [i.ə] or [ɪ.ə], or as one, [jə] or [ɪə̯]. When pronounced as one syllable in a non-rhotic accent, it may be indistinguishable from, and identified as, the NEAR vowel (/ɪər/).[lower-alpha 4] This transcription system uses ⟨iə⟩, not ⟨i.ə⟩, ⟨ɪə⟩, etc., to cover all these possibilities.
- The sequence ⟨uə⟩ may be pronounced as two syllables, [u.ə] or [ʊ.ə], or as one, [wə] or [ʊə̯]. When pronounced as one syllable in a non-rhotic accent, it may be indistinguishable from, and identified as, the CURE vowel (/ʊər/).[lower-alpha 4] This transcription system uses ⟨uə⟩, not ⟨u.ə⟩, ⟨ʊə⟩, etc., to cover all these possibilities.
- The IPA stress mark ⟨ˈ⟩ comes before the syllable that has the stress, in contrast to stress marking in pronunciation keys of some dictionaries published in the United States.
- Syllable divisions are not usually marked, but the IPA dot ⟨.⟩ may be used when it is wished to make explicit where a division between syllables is (or may be) made.
- Jones (2011) harvp error: no target: CITEREFJones2011 (help).
- Flemming & Johnson (2007), pp. 91–2 harvp error: no target: CITEREFFlemmingJohnson2007 (help).
- Wells, John (25 March 2011). "strong and weak". John Wells's phonetic blog.
- Wells (1982), p. 240 harvp error: no target: CITEREFWells1982 (help).
- Flemming & Johnson (2007), pp. 94–5 harvp error: no target: CITEREFFlemmingJohnson2007 (help).
- Wells (1982), p. 601 harvp error: no target: CITEREFWells1982 (help).
- Windsor Lewis, Jack (10 April 2009). "The Elephant in the Room". PhonetiBlog.