| Çanakkale içinde aynalı çarşıAna ben gidiyom düşmana karşı, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale içinde bir ağaç selviKimimiz nişanlı, kimimiz evli, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale içinde bir kırık testiAnalar babalar ümidi kesti, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale üstünü duman bürüdüOn üçüncü fırka harbe yürüdü, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale elinde toplar kurulduVay bizim uşaklar orda vuruldu, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale köprüsü dardır geçilmezAl kan olmuş suları bir tas içilmez, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale'den çıktım yan basa basaCiğerlerim çürüdü kan kusa kusa, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale'den çıktım başım selametAnafarta'ya varmadan koptu kıyamet, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale içinde vurdular beniÖlmeden mezara koydular beni, off, gençliğim eyvah!
 Çanakkale içinde sıra söğütlerAltında yatıyor aslan yiğitler, off, gençliğim eyvah!
 | In Çanakkale stands the Mirror Bazaar.Mama, I set forth against the enemy, oh, my youth, alas!
 In Çanakkale there's a cypress tree.Some of us are engaged, some of us married, oh, my youth, alas!
 In Çanakkale there's a broken jug.Mothers and fathers abandoned hope, oh, my youth, alas!
 Çanakkale's heights are shrouded with smoke.The thirteenth division marched to war, oh, my youth, alas!
 In Çanakkale the cannonballs landed.Ah, our comrades got shot there, oh, my youth, alas!
 Çanakkale's bridge is narrow, impassable.Its waters have become red blood, not a cup can be drunk, oh, my youth, alas.
 From Çanakkale I barely escapedMy lungs rotted from vomiting blood, oh, my youth, alas!
 I got out of Çanakkale, left my worries behindHell broke loose before I reached Anafarta, oh my youth, alas
 In Çanakkale they shot me.They buried me before I died, oh, my youth, alas!
 In Çanakkale are rows of willows Brave lions lay beneath them, oh, my youth, alas.
 |