Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
Akutagawa Prize
Japanese literary award From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
The Akutagawa Prize (芥川龍之介賞, Akutagawa Ryūnosuke Shō) is a Japanese literary award presented biannually. Because of its prestige and the considerable attention the winner receives from the media, it is, along with the Naoki Prize, one of Japan's most sought after literary prizes.[1][2]
Remove ads
History
Summarize
Perspective

The Akutagawa Prize was established in 1935 by Kan Kikuchi, then-editor of Bungeishunjū magazine, in memory of author Ryūnosuke Akutagawa.[2] It is sponsored by the Society for the Promotion of Japanese Literature, and is awarded in January and July to the best serious literary story published in a newspaper or magazine by a new or rising author.[1] The winner receives a pocket watch and a cash award of 1 million yen. The judges usually include contemporary writers, literary critics, and former winners of the prize. Occasionally, when consensus cannot be reached between judges over disputes about the winning story or the quality of work for that half year, no prize is awarded. From 1945 through 1948 no prizes were awarded due to postwar instability.[3] The prize has frequently been split between two authors.[4]
On January 15, 2004, the awarding of the 130th Akutagawa Prize made significant news when two women became the award's youngest winners.[5] The prize went to both Risa Wataya, 19, for her novel I Want to Kick You in the Back (蹴りたい背中, Keritai Senaka) and to Hitomi Kanehara, 20, for her debut novel Snakes and Earrings (蛇にピアス, Hebi ni Piasu). In 2013 Natsuko Kuroda won the 148th Akutagawa Prize at age 75, making her the oldest recipient in the history of the prize.[6]
Controversies
In 1972, Akutagawa winner Akio Miyahara was found to have committed plagiarism.[7][8] In 2018, a similar controversy occurred when the candidate novel Utsukushii Kao by Yuko Hojo was found to have reused text from its nonfiction source material without attribution, but the Society for the Promotion of Japanese Literature did not remove the book from the candidate list.[9]
Records
- The youngest recipient of the prize to date is Risa Wataya who was 19 when she received the award for I Want to Kick You in the Back (Keritai Senaka (蹴りたい背中)).
- The best-seller title (in Japan only) is Spark (Hibana (火花)), by Naoki Matayoshi which sold 2,29 millions of copies.[10]
Remove ads
Winners
Summarize
Perspective
Bungeishunjū maintains an official archive of current and past winners on behalf of the Society for the Promotion of Japanese Literature.[11]
上 | Indicates the first half of the given year. |
下 | Indicates the second half of the given year. |
Remove ads
Winners available in English translation
- 1936 (4th) - Jun Ishikawa, The Bodhisattva (trans. William J. Tyler, Columbia University Press, 1990)
- 1937 (5th) - Kazuo Ozaki, Rosy Glasses (in Rosy Glasses and Other Stories, trans. Robert Epp, Paul Norbury Publications, 1988)
- 1949 (22nd) - Yasushi Inoue, The Bullfight (trans. Michael Emmerich, Pushkin Press, 2013)
- 1953 (29th) - Shōtarō Yasuoka, Bad Company (in A View by the Sea, trans. Karen Wigen Lewis, Columbia University Press, 1984)
- 1954 (31st) - Junnosuke Yoshiyuki, Sudden Shower (In New Writing in Japan, trans. Geoffrey Bownas, Penguin, 1972)
- 1954 (32nd)
- Nobuo Kojima, The American School (In Contemporary Japanese Literature, trans. William F. Sibley, Alfred A. Knopf, 1977)
- Junzo Shono, Evenings at the Pool (In Still Life and Other Stories, trans. Wayne P. Lammers, Stone Bridge Press, 1992)
- 1955 (33rd) - Shūsaku Endō, White Man (In White Man, Yellow Man, trans. Teruyo Shimizu, Paulist Press, 2014)
- 1955 (34th) - Shintaro Ishikawa, Season of Violence (In Season of Violence, trans. John G. Mills, Toshie Takahama, and Ken Tremayne, Tuttle, 1966)
- 1957 (38th) - Takeshi Kaiko, The Naked King (In Japan Quarterly, vol. 24, no. 2, trans. Howard Curtis, 1977)
- 1958 (39th) - Kenzaburō Ōe, Prize Stock (In Teach Us to Outgrow Our Madness, trans. John Nathan, Grove Press, 1977)
- 1960 (44th) - Tetsuo Miura, A Portrait of Shino (In Shame in the Blood, trans. Andrew Driver, Catapult, 2007)
- 1963 (49th) - Kōno Taeko, Crabs (In Toddler-Hunting and Other Stories, trans. Lucy North, New Directions Publishing, 1996)
- 1965 (53rd) - Setsuko Tsumura, Playthings (In Japan Quarterly, vol. 27, no. 1, trans. Kyoko Evanhoe and Robert N. Lawson, 1980)
- 1967 (57th) - Tatsuhiro Ōshiro, The Cocktail Party (In Okinawa: Two Postwar Novellas, trans. Steve Rabson, Institute of East Asian Studies, 1989)
- 1968 (59th) - Minako Oba, The Three Crabs (in This Kind of Woman: Ten Stories by Japanese Women Writers, 1960-1976, trans. Yukiko Tanaka and Elizabeth Hanson, Stanford University Press, 1982)
- 1970 (64th) - Yoshikichi Furui, Yoko (In Child of Darkness: Yoko and Other Stories, trans. Donna George Storey, University of Michigan Center for Japanese Studies, 1997)
- 1971 (66th) - Mineo Higashi, Child of Okinawa (In Okinawa: Two Postwar Novellas, trans. Steve Rabson, Institute of East Asian Studies, 1989)
- 1971 (67th) - Kaisei Ri, The Woman Who Fulled Clothes (In Flowers of Fire: Twentieth-Century Korean Stories, trans. Beverly Nelson, University of Hawaii Press, 1986)
- 1972 (68th)
- Michiko Yamamoto, Betty-san (In Betty-san, trans. Geraldine Harcourt, Kodansha International, 1985)
- Shizuko Gō, Requiem (trans. Geraldine Harcourt, Kodansha International, 1983)
- 1975 (73rd) - Kyoko Hayashi, Ritual of Death (In Nuke Rebuke: Writers and Artists against Nuclear Energy and Weapons, trans. Kyoko Selden, The Spirit That Moves Us Press, 1984)
- 1975 (74th) - Kenji Nakagami, The Cape (In The Cape and Other Stories from the Japanese Ghetto, trans. Eve Zimmerman, Stone Bridge Press, 1999)
- 1976 (75th) - Ryū Murakami, Almost Transparent Blue (trans. Nancy Andrew, Kodansha International, 1977)
- 1977 (78th) - Teru Miyamoto, River of Fireflies (in Rivers, trans. Roger K. Thomas and Ralph McCarthy, Kurodahan Press, 2014)
- 1979 (81st) - Yoshiko Shigekane, The Smoke in the Mountain Valley (In Mississippi Review, vol. 39, no. 1/3, trans. John Wilson and Motoko Naruse, 2012)
- 1981 (85th) - Rie Yoshiyuki, The Little Lady (In Japanese Literature Today, no. 7, trans. Geraldine Harcourt, 1982)
- 1984 (92nd) - Satoko Kizaki, The Phoenix Tree (In The Phoenix Tree and Other Stories, trans. Carol A. Flath, Kodansha International, 1990)
- 1985 (94th) - Fumiko Kometani, Passover (In Passover, trans. by the author, Carroll and Graf, 1989)
- 1987 (97th) - Kiyoko Murata, In the Pot (In Japanese Women Writers: Twentieth Century Short Fiction, trans. Kyoko Iriye Seldon, Routledge, 2015)
- 1987 (98th)
- Natsuki Ikezawa, Still Life (In Still Lives, trans. Dennis Keene, Kodansha International, 1997)
- Kiyohiro Miura, He's Leaving Home: My Young Son Becomes a Zen Monk (trans. Jeff Shore, Tuttle, 1996)
- 1990 (104th) - Yōko Ogawa, Pregnancy Diary (In The Diving Pool, trans. Stephen Snyder, Picador, 2008)
- 1992 (108th) - Yoko Tawada, The Bridegroom was a Dog (In The Bridegroom was a Dog, trans. Margaret Mitsutani, Kodansha International, 2003)
- 1993 (110th) - Hikaru Okuizumi, The Stones Cry Out (trans. James Westerhoven, Harcourt, 1999)
- 1996 (115th) - Hiromi Kawakami, Record of a Night Too Brief (trans. Lucy North, Pushkin Press, 2017)
- 1997 (117th) - Shun Medoruma, Droplets (In Southern Exposure: Modern Japanese Literature from Okinawa, trans. Michael Molasky, University of Hawaii Press, 2000)
- 1998 (120th) - Keiichiro Hirano, Eclipse (trans. Brent de Chene and Charles De Wolf, Columbia University Press, 2024)
- 2000 (123rd) - Kō Machida, Rip It Up (trans. Daniel Joseph, Mercurial Editions, 2022)
- 2000 (124th) - Toshiyuki Horie, The Bear and the Paving Stone (In The Bear and the Paving Stone, trans. Geraint Howells, Pushkin Press, 2018)
- 2003 (130th)
- Hitomi Kanehara, Snakes and Earrings (trans. David Karashima, Dutton, 2005)
- Risa Wataya, I Want to Kick You in the Back (trans. Julianne Neville, One Peace Books, 2015)
- 2005 (133rd) - Fuminori Nakamura, The Boy in the Earth (trans. Allison Markin Powell, Soho Crime, 2017)
- 2005 (134th) - Akiko Itoyama, Waiting in the Offing (In Words Without Borders, April 2007, trans. Charles De Wolf)
- 2006 (136th) - Nanae Aoyama, A Perfect Day to Be Alone (trans. Jesse Kirkwood, MacLehose Press, 2024)
- 2011 (146th)
- Toh EnJoe, Harlequin Butterfly (trans. David Boyd, Pushkin Press, 2024)
- Shinya Tanaka, Cannibals (trans. Kalau Almony, Honford Star, 2024)
- 2012 (147th) - Maki Kashimada, Touring the Land of the Dead (trans. Haydn Trowell, Europa Editions, 2021)
- 2013 (149th) - Kaori Fujino, Nails and Eyes (trans. Kendall Heitzman, Pushkin Press, 2023)
- 2013 (150th) - Hiroko Oyamada, The Hole (trans. David Boyd, New Directions Publishing, 2020)
- 2014 (151st) - Tomoka Shibasaki, Spring Garden (trans. Polly Barton, Pushkin Press, 2017)
- 2015 (153rd) - Naoki Matayoshi, Spark (trans. Allison Watts, Pushkin Press, 2020)
- 2015 (154th) - Yukiko Motoya, An Exotic Marriage (In The Lonesome Bodybuilder, trans. Asa Yoneda, Soft Skull, 2018)
- 2016 (155th) - Sayaka Murata, Convenience Store Woman (trans. Ginny Tapley Takemori, Grove Press, 2018)
- 2017 (158th) - Yuka Ishii, The Mud of a Century (trans. Haydn Trowell, Gazebo Books, 2023)
- 2019 (161st) - Natsuko Imamura, The Woman in the Purple Skirt (trans. Lucy North, Faber and Faber, 2021)
- 2020 (164th) - Rin Usami, Idol, Burning (trans. Asa Yoneda, HarperVia, 2022)
- 2021 (165th) - Mai Ishizawa, The Place of Shells (trans. Polly Barton, New Directions Publishing, 2025)
- 2022 (167th) - Junko Takase, May You Have Delicious Meals (trans. Morgan Giles, Penguin, 2025)
- 2023 (169th) - Saou Ichikawa, Hunchback (trans. Polly Barton, Penguin, 2025)
- 2023 (170th) - Rie Kudan, Sympathy Tower Tokyo (trans. Jesse Kirkwood, Penguin, 2025)
Remove ads
Current members of the selection committee and year appointed
- Amy Yamada, 2003
- Hiromi Kawakami, 2007
- Yōko Ogawa, 2007
- Masahiko Shimada, 2010
- Hikaru Okuizumi, 2012
- Shuichi Yoshida, 2016
- Hisaki Matsuura, 2019
- Keiichiro Hirano, 2020[34]
- Mieko Kawakami, 2024[35]
See also
References
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads