More information Scientific names, Commonly used names ...
Scientific names |
Commonly used names |
Image |
Traditional Chinese |
Simplified Chinese |
Pinyin |
Translation |
Notes, other Chinese names |
Cyclocybe aegerita |
poplar mushroom, velvet pioppino |
 |
茶樹菇 |
茶树菇 |
cháshùgū |
tea tree mushroom |
|
Auricularia heimuer |
wood ear |
 |
黑木耳 |
黑木耳 |
hēimù'ěr |
black wood ear |
|
Auricularia cornea |
cloud ear fungus |
 |
毛木耳 |
毛木耳 |
máomù'ĕr |
hairy wood ear |
Similar to wood ears, but coarser. Generally used in soups. |
Pleurotus giganteus |
|
|
豬肚菇 |
猪肚菇 |
zhūdǔgū |
pig stomach mushroom |
|
Coprinus comatus |
shaggy ink cap |
 |
雞腿菇 |
鸡腿菇 |
jītuǐgū |
chicken leg mushroom |
|
Dacryopinax spathularia |
sweet osmanthus ear |
 |
桂花耳 |
桂花耳 |
guìhuā'ěr |
osmanthus ear |
Used in Buddha's delight. |
Flammulina filiformis |
enoki, enokitake |
 |
金(針)菇 |
金(针)菇 |
jīn(zhēn)gū |
gold (needle) mushroom |
Cultivated variety shown, wild differs in appearance. |
Ganoderma lingzhi |
reishi mushroom |
 |
靈芝 |
灵芝 |
língzhī |
supernatural mushroom |
Very bitter but believed to be medicinally highly potent. Often made into a tea or broth with Chinese wolfberries. |
Gloeostereum incarnatum |
|
|
榆耳 |
榆耳 |
yú'ěr |
elm ear |
Used in Buddha's delight. |
Hericium erinaceus |
lion's mane mushroom, bearded tooth mushroom |
 |
猴頭菇 |
猴头菇 |
hóutóugū |
monkey head mushroom |
|
Hericium ramosum |
|
|
|
|
|
|
|
Hypsizygus tessulatus |
white beech mushroom |
 |
蟹味菇 |
蟹味菇 |
xièwèigū |
crab flavor mushroom |
|
Lentinula edodes |
shiitake |
 |
香菇 |
香菇 |
xiānggū |
fragrant mushroom |
|
Termitomyces spp. |
termite mushroom |
 |
雞㙡 / 雞肉絲菇 |
鸡𭎂[a] / 鸡肉丝菇 |
jīzōng / jīròusīgū |
chicken meat strip mushroom (name #2) |
|
Phallus indusiatus |
bamboo mushroom |
 |
竹蓀 |
竹荪 |
zhúsūn |
|
Considered an aphrodisiac. Used in chicken soups. |
Pleurotus eryngii |
king oyster mushroom |
 |
杏鮑菇 |
杏鲍菇 |
xìngbàogū |
apricot abalone mushroom |
|
Pleurotus ostreatus |
oyster mushroom |
 |
蠔菇 |
蚝菇 |
háogū |
oyster mushroom |
Also known as 秀珍菇 (pinyin: xiùzhēngū) |
Russula virescens |
green brittlegill |
 |
青頭菌 |
青头菌 |
qīngtóujùn |
green-headed mushroom |
|
Thelephora ganbajun |
dried beef mushroom |
 |
乾巴菌 |
干巴菌 |
gānbājùn |
ganba mushroom |
A highly prized mushroom, taxonomically described in 1987. It takes its name from 干巴牛肉 (pinyin: gānbāniúròu), a Yunnanese specialty of dried beef. |
Naematelia sinensis |
|
 |
金耳 |
金耳 |
jīn'ěr |
golden ear |
Used in Buddha's delight. Also known as 黃耳 / 黄耳 (pinyin: huáng'ěr; lit. 'yellow ear') |
Tremella fuciformis |
silver ear fungus, snow fungus |
 |
銀耳 |
银耳 |
yín'ěr |
silver ear |
Also known as 雪耳(pinyin: xuě'ěr; lit. 'snow ear') and 白木耳 (pinyin: báimù'ěr; lit. 'white wood ear') |
Tricholoma matsutake |
matsutake |
 |
松茸 |
松茸 |
sōngróng |
pine bud |
Expensive delicacy, especially highly prized in Japan. |
Volvariella volvacea |
paddy straw mushroom |
 |
草菇 |
草菇 |
cǎogū |
straw mushroom |
|
Close