Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

Fun'ya no Asayasu

Japanese poet From Wikipedia, the free encyclopedia

Fun'ya no Asayasu
Remove ads

Fun'ya no Asayasu, also Bunya no Asayasu, (文屋朝康, end of the 9th century — beginning of 10th century) was a Japanese poet of Heian period.[1]

Thumb
Fun'ya no Asayasu, in Ogura Hyakunin Isshu.

He was the son of Fun'ya no Yasuhide.[2]

His poem in the Hyakunin Isshu is No. 37:

 Shira tsuyu ni
Kaze no fukishiku
 Aki no no wa
Tsuranuki-tomenu
Tama zo chiri keru.

Translation:

This lovely morn the dewdrops flash
  Like diamonds on the grass—
A blaze of sparkling jewels! But
  The autumn wind, alas!
  Scatters them as I pass.

—Translated by William N. Porter, 1909

He is said to have composed this verse at the request of the Emperor Daigo in the year 900.[1]

Remove ads

References

Loading related searches...

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads