Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
Sulod language
Austronesian language spoken in Philippines From Wikipedia, the free encyclopedia
Remove ads
Sulod, also known as Ligbok, is a Central Philippine language of the Suludnon indigenous people who reside in the mountain area of central Panay in the Philippines. It is closely related to the Karay-a language.
Sulod is spoken in the clustered sitios of Buri, Maranat, Siya, and Takayan along the banks of the Panay River, between Mt. Kudkuran and Mt. Baloy in central Panay.[2]
Below are verses from the first two stanzas of the second part of "Sugidanun I" ('First Narration') of the Sulodnon epic Hinilawod chanted by Hugan-an and recorded by Dr. F. Landa Jocano. The epic is in the original Sulodnon language.
"Sugidanun I": Pangayaw – 2. Himos[3]
Yabon-yabon pay tun-og
Alimbu pa duyamig
Nagparibung domdom
Hangop abi sa domdom.
Ni Buyong Humadapnon:
"Ti, Taghuy, ku magsalakay
Abi ako magmamkaw
Ku magliali ako sa lawdon
Maglibot sa layagon
Bungayong ako sa sarakyan
Waay ako't panimbang,
Waay it panibin-sibin."
Mahinay tumindug
Mahinay tumimbayug
'I ginuong harangdon.
Kambay dato agtunan
Lubayon kamasuswon
Uwa si Labing Anyag
Sanglit may babaylan
Sanglit hay singday.
Translation:
The dew was still fresh
The morning breeze was cold
There he sat wondering
'Till an idea came to his mind.
Said Buyong Humadapnon:
"Well, Taghuy, were I to travel
Supposing I do embark
If I scour and cross the seas
Travel around, spread my sails
I would be alone in my vessel
I have no assistant
I have no companion."
And slowly he stood
Meditating he took to his feet
The respected master.
He went and approached
His younger sister
Uwa Labing Anyag
Because she was a babaylan.
And skilled in charms.
—F. Landa Jocano
Remove ads
Notes
References
See also
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads