- τᾰρᾰ́ττω (tărắttō) — Attic
- θρᾰ́σσω (thrắssō)
Pronunciation
- IPA(key): /ta.rás.sɔː/ → /taˈras.so/ → /taˈra.so/
Verb
τᾰρᾰ́σσω • (tărắssō)
- to stir, trouble, agitate
- to trouble the mind, disturb
- (of an army) to throw into disorder
- (figuratively) to rout or upset
- to stir up, startle, excite
Conjugation
More information number, singular ...
number |
singular |
dual |
plural |
|
first |
second |
third |
second |
third |
first |
second |
third |
active |
indicative |
τᾰρᾰ́σσω |
τᾰρᾰ́σσεις |
τᾰρᾰ́σσει |
τᾰρᾰ́σσετον |
τᾰρᾰ́σσετον |
τᾰρᾰ́σσομεν |
τᾰρᾰ́σσετε |
τᾰρᾰ́σσουσῐ(ν) |
subjunctive |
τᾰρᾰ́σσω |
τᾰρᾰ́σσῃς |
τᾰρᾰ́σσῃ |
τᾰρᾰ́σσητον |
τᾰρᾰ́σσητον |
τᾰρᾰ́σσωμεν |
τᾰρᾰ́σσητε |
τᾰρᾰ́σσωσῐ(ν) |
optative |
τᾰρᾰ́σσοιμῐ |
τᾰρᾰ́σσοις |
τᾰρᾰ́σσοι |
τᾰρᾰ́σσοιτον |
τᾰρᾰσσοίτην |
τᾰρᾰ́σσοιμεν |
τᾰρᾰ́σσοιτε |
τᾰρᾰ́σσοιεν |
imperative |
|
τᾰ́ρᾰσσε |
τᾰρᾰσσέτω |
τᾰρᾰ́σσετον |
τᾰρᾰσσέτων |
|
τᾰρᾰ́σσετε |
τᾰρᾰσσόντων |
middle/ passive |
indicative |
τᾰρᾰ́σσομαι |
τᾰρᾰ́σσῃ / τᾰρᾰ́σσει |
τᾰρᾰ́σσεται |
τᾰρᾰ́σσεσθον |
τᾰρᾰ́σσεσθον |
τᾰρᾰσσόμεθᾰ |
τᾰρᾰ́σσεσθε |
τᾰρᾰ́σσονται |
subjunctive |
τᾰρᾰ́σσωμαι |
τᾰρᾰ́σσῃ |
τᾰρᾰ́σσηται |
τᾰρᾰ́σσησθον |
τᾰρᾰ́σσησθον |
τᾰρᾰσσώμεθᾰ |
τᾰρᾰ́σσησθε |
τᾰρᾰ́σσωνται |
optative |
τᾰρᾰσσοίμην |
τᾰρᾰ́σσοιο |
τᾰρᾰ́σσοιτο |
τᾰρᾰ́σσοισθον |
τᾰρᾰσσοίσθην |
τᾰρᾰσσοίμεθᾰ |
τᾰρᾰ́σσοισθε |
τᾰρᾰ́σσοιντο |
imperative |
|
τᾰρᾰ́σσου |
τᾰρᾰσσέσθω |
τᾰρᾰ́σσεσθον |
τᾰρᾰσσέσθων |
|
τᾰρᾰ́σσεσθε |
τᾰρᾰσσέσθων |
|
active |
middle/passive |
infinitive |
τᾰρᾰ́σσειν |
τᾰρᾰ́σσεσθαι |
participle |
m |
τᾰρᾰ́σσων |
τᾰρᾰσσόμενος |
f |
τᾰρᾰ́σσουσᾰ |
τᾰρᾰσσομένη |
n |
τᾰρᾰ́σσον |
τᾰρᾰσσόμενον |
|
Close
Future: τᾰρᾰ́ξω, τᾰρᾰ́ξομαι
More information number, singular ...
number |
singular |
dual |
plural |
|
first |
second |
third |
second |
third |
first |
second |
third |
active |
indicative |
τᾰρᾰ́ξω |
τᾰρᾰ́ξεις |
τᾰρᾰ́ξει |
τᾰρᾰ́ξετον |
τᾰρᾰ́ξετον |
τᾰρᾰ́ξομεν |
τᾰρᾰ́ξετε |
τᾰρᾰ́ξουσῐ(ν) |
optative |
τᾰρᾰ́ξοιμῐ |
τᾰρᾰ́ξοις |
τᾰρᾰ́ξοι |
τᾰρᾰ́ξοιτον |
τᾰρᾰξοίτην |
τᾰρᾰ́ξοιμεν |
τᾰρᾰ́ξοιτε |
τᾰρᾰ́ξοιεν |
middle |
indicative |
τᾰρᾰ́ξομαι |
τᾰρᾰ́ξῃ / τᾰρᾰ́ξει |
τᾰρᾰ́ξεται |
τᾰρᾰ́ξεσθον |
τᾰρᾰ́ξεσθον |
τᾰρᾰξόμεθᾰ |
τᾰρᾰ́ξεσθε |
τᾰρᾰ́ξονται |
optative |
τᾰρᾰξοίμην |
τᾰρᾰ́ξοιο |
τᾰρᾰ́ξοιτο |
τᾰρᾰ́ξοισθον |
τᾰρᾰξοίσθην |
τᾰρᾰξοίμεθᾰ |
τᾰρᾰ́ξοισθε |
τᾰρᾰ́ξοιντο |
|
active |
middle |
|
infinitive |
τᾰρᾰ́ξειν |
τᾰρᾰ́ξεσθαι |
|
participle |
m |
τᾰρᾰ́ξων |
τᾰρᾰξόμενος |
|
f |
τᾰρᾰ́ξουσᾰ |
τᾰρᾰξομένη |
|
n |
τᾰρᾰ́ξον |
τᾰρᾰξόμενον |
|
|
Close
Aorist: ἐτᾰ́ρᾰξον, ἐτᾰρᾰξόμην, ἐτᾰρᾰ́χθην
More information number, singular ...
number |
singular |
dual |
plural |
|
first |
second |
third |
second |
third |
first |
second |
third |
active |
indicative |
ἐτᾰ́ρᾰξον |
ἐτᾰ́ρᾰξες |
ἐτᾰ́ρᾰξε(ν) |
ἐτᾰρᾰ́ξετον |
ἐτᾰρᾰξέτην |
ἐτᾰρᾰ́ξομεν |
ἐτᾰρᾰ́ξετε |
ἐτᾰ́ρᾰξον |
subjunctive |
τᾰρᾰ́ξω |
τᾰρᾰ́ξῃς |
τᾰρᾰ́ξῃ |
τᾰρᾰ́ξητον |
τᾰρᾰ́ξητον |
τᾰρᾰ́ξωμεν |
τᾰρᾰ́ξητε |
τᾰρᾰ́ξωσῐ(ν) |
optative |
τᾰρᾰ́ξοιμῐ |
τᾰρᾰ́ξοις |
τᾰρᾰ́ξοι |
τᾰρᾰ́ξοιτον |
τᾰρᾰξοίτην |
τᾰρᾰ́ξοιμεν |
τᾰρᾰ́ξοιτε |
τᾰρᾰ́ξοιεν |
imperative |
|
τᾰ́ρᾰξε |
τᾰρᾰξέτω |
τᾰρᾰ́ξετον |
τᾰρᾰξέτων |
|
τᾰρᾰ́ξετε |
τᾰρᾰξόντων |
middle |
indicative |
ἐτᾰρᾰξόμην |
ἐτᾰρᾰ́ξου |
ἐτᾰρᾰ́ξετο |
ἐτᾰρᾰ́ξεσθον |
ἐτᾰρᾰξέσθην |
ἐτᾰρᾰξόμεθᾰ |
ἐτᾰρᾰ́ξεσθε |
ἐτᾰρᾰ́ξοντο |
subjunctive |
τᾰρᾰ́ξωμαι |
τᾰρᾰ́ξῃ |
τᾰρᾰ́ξηται |
τᾰρᾰ́ξησθον |
τᾰρᾰ́ξησθον |
τᾰρᾰξώμεθᾰ |
τᾰρᾰ́ξησθε |
τᾰρᾰ́ξωνται |
optative |
τᾰρᾰξοίμην |
τᾰρᾰ́ξοιο |
τᾰρᾰ́ξοιτο |
τᾰρᾰ́ξοισθον |
τᾰρᾰξοίσθην |
τᾰρᾰξοίμεθᾰ |
τᾰρᾰ́ξοισθε |
τᾰρᾰ́ξοιντο |
imperative |
|
τᾰρᾰξοῦ |
τᾰρᾰξέσθω |
τᾰρᾰ́ξεσθον |
τᾰρᾰξέσθων |
|
τᾰρᾰ́ξεσθε |
τᾰρᾰξέσθων |
passive |
indicative |
ἐτᾰρᾰ́χθην |
ἐτᾰρᾰ́χθης |
ἐτᾰρᾰ́χθη |
ἐτᾰρᾰ́χθητον |
ἐτᾰρᾰχθήτην |
ἐτᾰρᾰ́χθημεν |
ἐτᾰρᾰ́χθητε |
ἐτᾰρᾰ́χθησᾰν |
subjunctive |
τᾰρᾰχθῶ |
τᾰρᾰχθῇς |
τᾰρᾰχθῇ |
τᾰρᾰχθῆτον |
τᾰρᾰχθῆτον |
τᾰρᾰχθῶμεν |
τᾰρᾰχθῆτε |
τᾰρᾰχθῶσῐ(ν) |
optative |
τᾰρᾰχθείην |
τᾰρᾰχθείης |
τᾰρᾰχθείη |
τᾰρᾰχθεῖτον / τᾰρᾰχθείητον |
τᾰρᾰχθείτην / τᾰρᾰχθειήτην |
τᾰρᾰχθεῖμεν / τᾰρᾰχθείημεν |
τᾰρᾰχθεῖτε / τᾰρᾰχθείητε |
τᾰρᾰχθεῖεν / τᾰρᾰχθείησᾰν |
imperative |
|
τᾰρᾰ́χθητῐ |
τᾰρᾰχθήτω |
τᾰρᾰ́χθητον |
τᾰρᾰχθήτων |
|
τᾰρᾰ́χθητε |
τᾰρᾰχθέντων |
|
active |
middle |
passive |
infinitive |
τᾰρᾰξεῖν |
τᾰρᾰξέσθαι |
τᾰρᾰχθῆναι |
participle |
m |
τᾰρᾰξών |
τᾰρᾰξόμενος |
τᾰρᾰχθείς |
f |
τᾰρᾰξοῦσᾰ |
τᾰρᾰξομένη |
τᾰρᾰχθεῖσᾰ |
n |
τᾰρᾰξόν |
τᾰρᾰξόμενον |
τᾰρᾰχθέν |
|
Close
Perfect: τετᾰ́ρᾰχᾰ, τετᾰ́ρᾰγμαι
More information number, singular ...
number |
singular |
dual |
plural |
|
first |
second |
third |
second |
third |
first |
second |
third |
active |
indicative |
τετᾰ́ρᾰχᾰ |
τετᾰ́ρᾰχᾰς |
τετᾰ́ρᾰχε(ν) |
τετᾰρᾰ́χᾰτον |
τετᾰρᾰ́χᾰτον |
τετᾰρᾰ́χᾰμεν |
τετᾰρᾰ́χᾰτε |
τετᾰρᾰ́χᾱσῐ(ν) |
subjunctive |
τετᾰρᾰ́χω |
τετᾰρᾰ́χῃς |
τετᾰρᾰ́χῃ |
τετᾰρᾰ́χητον |
τετᾰρᾰ́χητον |
τετᾰρᾰ́χωμεν |
τετᾰρᾰ́χητε |
τετᾰρᾰ́χωσῐ(ν) |
optative |
τετᾰρᾰ́χοιμῐ / τετᾰρᾰχοίην |
τετᾰρᾰ́χοις / τετᾰρᾰχοίης |
τετᾰρᾰ́χοι / τετᾰρᾰχοίη |
τετᾰρᾰ́χοιτον |
τετᾰρᾰχοίτην |
τετᾰρᾰ́χοιμεν |
τετᾰρᾰ́χοιτε |
τετᾰρᾰ́χοιεν |
imperative |
|
τετᾰ́ρᾰχε |
τετᾰρᾰχέτω |
τετᾰρᾰ́χετον |
τετᾰρᾰχέτων |
|
τετᾰρᾰ́χετε |
τετᾰρᾰχόντων |
middle/ passive |
indicative |
τετᾰ́ρᾰγμαι |
τετᾰ́ρᾰξαι |
τετᾰ́ρᾰκται |
τετᾰ́ρᾰχθον |
τετᾰ́ρᾰχθον |
τετᾰρᾰ́γμεθᾰ |
τετᾰ́ρᾰχθε |
τετᾰρᾰ́γᾰται |
subjunctive |
τετᾰρᾰγμένος ὦ |
τετᾰρᾰγμένος ᾖς |
τετᾰρᾰγμένος ᾖ |
τετᾰρᾰγμένω ἦτον |
τετᾰρᾰγμένω ἦτον |
τετᾰρᾰγμένοι ὦμεν |
τετᾰρᾰγμένοι ἦτε |
τετᾰρᾰγμένοι ὦσῐ(ν) |
optative |
τετᾰρᾰγμένος εἴην |
τετᾰρᾰγμένος εἴης |
τετᾰρᾰγμένος εἴη |
τετᾰρᾰγμένω εἴητον / εἶτον |
τετᾰρᾰγμένω εἰήτην / εἴτην |
τετᾰρᾰγμένοι εἴημεν / εἶμεν |
τετᾰρᾰγμένοι εἴητε / εἶτε |
τετᾰρᾰγμένοι εἴησᾰν / εἶεν |
imperative |
|
τετᾰ́ρᾰξο |
τετᾰρᾰ́χθω |
τετᾰ́ρᾰχθον |
τετᾰρᾰ́χθων |
|
τετᾰ́ρᾰχθε |
τετᾰρᾰ́χθων |
|
active |
middle/passive |
infinitive |
τετᾰρᾰχέναι |
τετᾰρᾰ́χθαι |
participle |
m |
τετᾰρᾰχώς |
τετᾰρᾰγμένος |
f |
τετᾰρᾰχυῖᾰ |
τετᾰρᾰγμένη |
n |
τετᾰρᾰχός |
τετᾰρᾰγμένον |
|
Close
Derived terms
- ἀνᾰτᾰρᾰ́σσω (anătărắssō)
- δῐᾰτᾰρᾰ́σσω (dĭătărắssō)
- ἐκτᾰρᾰ́σσω (ektărắssō)
- ἐπῐτᾰρᾰ́σσω (epĭtărắssō)
- κᾰτᾰτᾰρᾰ́σσω (kătătărắssō)
- σῠντᾰρᾰ́σσω (sŭntărắssō)
- τᾰ́ρᾰγμᾰ (tắrăgmă)
- τᾰρᾰγμός (tărăgmós)
- τᾰρᾰκτήρῐον (tărăktḗrĭon)
- τᾰρᾰκτῐκός (tărăktĭkós)
- τᾰρᾰκτός (tărăktós)
- τᾰ́ρᾰκτρον (tắrăktron)
- τᾰ́ρᾰξῐς (tắrăxĭs)
- τᾰρᾰχή (tărăkhḗ)
Further reading
- “ταράσσω”, in Liddell & Scott (1940), A Greek–English Lexicon, Oxford: Clarendon Press
- “ταράσσω”, in Liddell & Scott (1889), An Intermediate Greek–English Lexicon, New York: Harper & Brothers
- “ταράσσω”, in Autenrieth, Georg (1891), A Homeric Dictionary for Schools and Colleges, New York: Harper and Brothers
- ταράσσω in Bailly, Anatole (1935), Le Grand Bailly: Dictionnaire grec-français, Paris: Hachette
- ταράσσω in Cunliffe, Richard J. (1924), A Lexicon of the Homeric Dialect: Expanded Edition, Norman: University of Oklahoma Press, published 1963
- “ταράσσω”, in Slater, William J. (1969), Lexicon to Pindar, Berlin: Walter de Gruyter
- G5015 in Strong, James (1979), Strong’s Exhaustive Concordance to the Bible
- Beekes, Robert S. P. (2010), “ταράσσω”, in Etymological Dictionary of Greek (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 10), with the assistance of Lucien van Beek, Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 1451