Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

عمل

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads
See also: ع م ل

Arabic

Etymology 1

    More information Root ...

    The grammatical “government” meaning is a semantic loan from Medieval Latin vīs. Compare Hebrew עָמָל (`Amal, work, deed).

    Pronunciation

    Verb

    عَمِلَ (ʕamila) I (non-past يَعْمَلُ (yaʕmalu), verbal noun عَمَل (ʕamal))

    1. (intransitive) to work, perform
      هُوَ يَعْمَلُ فِي مَجَالِ التَكْنُولُوجِيَا.
      huwa yaʕmalu fī majāli t-taknūlūjiyā.
      He works in the field of technology.
      أَنَا أَعْمَلُ مُدَرِّسًا فِي الْمَدْرَسَةِ.
      ʔanā ʔaʕmalu mudarrisan fī l-madrasati.
      I work as a teacher at the school.
      • 609–632 CE, Qur'an, 18:79:
        أَمَّا السَّفِينَةُ فَكَانَتْ لِمَسَاكِينَ يَعْمَلُونَ فِي الْبَحْرِ
        ʔammā s-safīnatu fakānat limasākīna yaʕmalūna fī l-baḥri
        As for the ship, it belonged to some poor people, working at sea.
        Translated by Mustafa Khattab.
    2. (transitive) to do (with deliberate thought)
      • 609–632 CE, Qur'an, 22:23:
        إِنَّ اللَّهَ يُدْخِلُ الَّذِينَ آمَنُوا وَعَمِلُوا الصَّالِحَاتِ جَنَّاتٍ تَجْرِي مِن تَحْتِهَا الْأَنْهَارُ
        ʔinna l-laha yudḵilu llaḏīna ʔāmanū waʕamilū aṣ-ṣāliḥāti jannātin tajrī min taḥtihā l-ʔanhāru
        Allah will surely admit those who believe and do good into Gardens, under which rivers flow
        Translated by Mustafa Khattab
    3. to practice, profess
    4. to produce an effect
    5. to be brisk, walk fast
    6. to exercise an influence
    7. (grammar, intransitive) to govern a case
    8. to take pains (عَلَى (ʕalā) with)
    9. to work to an end
    10. to take care of
    11. to last without interruption
    Conjugation
    More information verbal noun الْمَصْدَر, active participle اِسْم الْفَاعِل ...

    Etymology 2

    More information Root ...

    Pronunciation

    Verb

    عَمَّلَ (ʕammala) II (non-past يُعَمِّلُ (yuʕammilu), verbal noun تَعْمِيل (taʕmīl))

    1. to pay (someone) their fee or wages
    2. to make (someone) an administrator or governor
    3. to suppurate, grow cancerous
    Conjugation
    More information verbal noun الْمَصْدَر, active participle اِسْم الْفَاعِل ...

    Etymology 3

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʕa.mal/
    • Audio:(file)

    Noun

    عَمَل (ʕamal) m (plural أَعْمَال (ʔaʕmāl))

    1. verbal noun of عَمِلَ (ʕamila) (form I)
    2. action, act, deed
    3. work, business
      الْعَمَلُ الْجَمَاعِيُّ يُمْكِنُ أَن يَكُونَ مُفِيدًا فِي إِنْجَازِ الْمُشَارِيعِ الْكَبِيرَةِ.
      al-ʕamalu l-jamāʕiyyu yumkinu ʔan yakūna mufīdan fī ʔinjāzi l-mušārīʕi l-kabīrati.
      Collaborative work can be beneficial in completing large projects.
    4. (grammar) government
    Declension
    More information singular, basic singular triptote ...
    Descendants
    • Azerbaijani: əməl
    • Bashkir: ғәмәл (ğəməl)
    • Ottoman Turkish: عمل
    • Persian: عمل ('amal)
    • Swahili: amali
    • Tatar: гамәл (ğamäl)
    • Uyghur: ئەمەل (emel)
    • Uzbek: amal

    References

    • Praetorius, Franz (1909), “Die grammatische Rektion bei den Arabern”, in Zeitschrift der Deutschen Morgenländischen Gesellschaft, volume 63, pages 495–503
    • Steingass, Francis Joseph (1884), “عمل”, in The Student's Arabic–English Dictionary, London: W.H. Allen
    • Wehr, Hans (1979), “عمل”, in J. Milton Cowan, editor, A Dictionary of Modern Written Arabic, 4th edition, Ithaca, NY: Spoken Language Services, →ISBN
    Remove ads

    Egyptian Arabic

    More information Root ...

    Etymology 1

    From Arabic عَمِلَ (ʕamila, to work).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʕa.mal/, [ˈʕæmɜl]
    • IPA(key): /ʕi.mil/, [ˈʕɪmel], [-ɪl]

    Verb

    عَمَل or عِمِل (ʕamal or ʕimil) I (verbal noun عمل (ʕamal), active participle عامل (ʕāmil))

    1. to do
      بتعمل ايه؟bitiʕmil ē?What are you doing?
    2. to make
      عايز اعمل اكلʕāyiz aʕmil aklI want to make food
    3. (reflexive, ditransitive) to pretend to be
      عمل نفسه جامدʕamal nafsu gāmidHe pretended to be cool
    Conjugation
    More information singular, plural ...

    1 The future tense can be prefixed with either هـ (ha-) or حـ (ḥa-) depending on the speaker.

    Etymology 2

    From Arabic عَمَل (ʕamal).

    Pronunciation

    • IPA(key): /ʕa.mal/, [ˈʕæmɜl]

    Noun

    عمل (ʕamal) m (plural اعمال (aʕmāl))

    1. verbal noun of عمل (ʕamal)
    2. spell, act of witchcraft or black magic
    Remove ads

    Moroccan Arabic

    Etymology

    More information Root ...

    From Arabic عَمِلَ (ʕamila).

    Pronunciation

    Verb

    عمل (ʕmal) I (non-past يعمل (yiʕmal))

    1. to do
      Synonym: دار (dār)

    Conjugation

    The template Template:ary-conj-fʕal-yifʕal does not use the parameter(s):
    1=ع
    4=ʕ
    5=m
    3=ل
    2=م
    6=l
    Please see Module:checkparams for help with this warning.

    This verb needs an inflection-table template.

    North Levantine Arabic

    Etymology

    From Arabic عَمِلَ (ʕamila).

    Verb

    عمل (ʕimil, ʕamal) I (non-past يعمل (yiʕmil, yiʕmal, yiʕmul, yaʕ-))

    1. to do
      شو عم تعمل؟šu ʕam taʕmul?What are you doing?
    2. to make
    3. (reflexive) to make oneself (something); (often with the notion) to pretend to be, to give oneself the appearance of
      كلما شوف مديري بعمل حالي كتير مشغول.
      kilma šūf mudīri baʕmul ḥāli ktīr mašḡūl
      Whenever I see my boss, I try to look very busy.
    Remove ads

    Persian

    Etymology

      Borrowed from Arabic عَمَل (ʕamal).

      Pronunciation

       

      More information Readings, Classical reading? ...

      Noun

      More information Dari, Iranian Persian ...

      عمل ('amal) (plural اعمال (a'mâl), or عمل‌ها)

      1. action
        Synonyms: کنش (koneš), کار (kâr)
      2. deed
      3. operation
        Synonym: عملیات ('amaliyât)

      Inflection

      More information singular, plural ...

      Colloquial.

      More information singular, plural ...

      Colloquial.

      Derived terms

      Remove ads

      South Levantine Arabic

      More information Root ...

      Etymology

      From Arabic عَمِلَ (ʕamila).

      Pronunciation

      • IPA(key): /ʕi.mil/, [ˈʕɛ.mɪl], [ˈʕɪ.mɪl], [ˈʕi.mɪl]
      • IPA(key): /ʕa.mal/, [ˈʕa.mal]
      • Audio (al-Lidd):(file)

      Verb

      عمل (ʕimil) I (present بعمل (biʕmil), active participle عامل (ʕāmel))

      1. to do
        Synonym: سوّى (sawwa)
        شو بتحبّ نعمل؟šu bitḥebb niʕmil?What would you like for us to do?
        يلّا تعالي، شو بتعملي؟yalla taʕāli, šu btiʕmili?Come on, what are you doing?
      2. to make, to prepare
        Synonym: سوّى (sawwa)
        عملتلي دور.ʕimlatli dōr.She made an appointment for me.
        رح أعملكم أشياء زاكية.
        raḥ ʔaʕmilkom ʔašyāʔ zākye.
        I'm going to prepare some sweets for you.
      3. (reflexive) to act (a certain way), to pretend
        عمل حاله نايم.ʕimil ḥālo nāyem.He acted like he was asleep.

      Usage notes

      • Like عرف (ʕirif), non-past forms may use “a” as the core vowel and in the prefix, so forms like بِعْمَل (beʕmal) and بْيَعْمِل (byaʕmel) are possible as well.

      Conjugation

      More information singular, plural ...

      Noun

      عَمَل (ʕamal) m (plural أَعْمَال)

      1. work, business, employment
      2. action, act, deed
      Remove ads

      Urdu

      Etymology

        Borrowed from Classical Persian عمل ('amal), from Arabic عَمَل (ʕamal).

        Pronunciation

        Noun

        عمل ('amal) m (Hindi spelling अमल)

        1. action, deed
        2. process
        3. effect

        Wikiwand - on

        Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

        Remove ads