Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
bon
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
See also: Appendix:Variations of "bon"
Languages (38)
Translingual
Abinomn • Bourguignon • Catalan • Cimbrian • Danish • Dutch • Franco-Provençal • French • Friulian • Guinea-Bissau Creole • Haitian Creole • Hungarian • Indonesian • Interlingua • Japanese • Kabuverdianu • Ladin • Luxembourgish • Malay • Middle English • Middle French • Norwegian Nynorsk • Old English • Old French • Old Occitan • Papiamentu • Polish • Romanian • Slovene • Sranan Tongo • Swedish • Tày • Torres Strait Creole • Venetan • Vietnamese • Volapük • Walloon
Page categories
Abinomn • Bourguignon • Catalan • Cimbrian • Danish • Dutch • Franco-Provençal • French • Friulian • Guinea-Bissau Creole • Haitian Creole • Hungarian • Indonesian • Interlingua • Japanese • Kabuverdianu • Ladin • Luxembourgish • Malay • Middle English • Middle French • Norwegian Nynorsk • Old English • Old French • Old Occitan • Papiamentu • Polish • Romanian • Slovene • Sranan Tongo • Swedish • Tày • Torres Strait Creole • Venetan • Vietnamese • Volapük • Walloon
Page categories
Remove ads
Translingual
Symbol
bon
See also
Abinomn
Noun
bon
Bourguignon
Etymology
Adjective
bon (feminine bonne, masculine plural bons, feminine plural bonnes, comparative moillous, superlative moillous)
Antonyms
Catalan
Pronunciation
Etymology 1
From Latin bonus, from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos.
Adjective
bon
Usage notes
Related terms
References
- “bo” in Diccionari català-valencià-balear, Antoni Maria Alcover and Francesc de Borja Moll, 1962.
Etymology 2
Borrowed from Tibetan བོན (bon).
Noun
bon m (plural bons)
- Bon (an indigenous Tibetan religion)
Remove ads
Cimbrian
Etymology 1
Preposition
bon
- (Mezzaselva) alternative form of von
Etymology 2
Contraction
bon
- (Mezzaselva) alternative form of von
Danish
Etymology 1
From French bon (“voucher, ticket”), from the adjective bon (“good”), from Latin bonus (“good”). Compare also German Bon (“receipt, voucher”).
Pronunciation
Noun
bon c (singular definite bonen, plural indefinite boner)
Declension
Further reading
- “bon” in Den Danske Ordbog
- “bon” in Ordbog over det danske Sprog
Etymology 2
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
bon
- imperative of bone
Etymology 3
See the etymology of the corresponding lemma form.
Pronunciation
Verb
bon
- imperative of bone
Remove ads
Dutch
Etymology
Pronunciation
Noun
bon m (plural bonnen or bons, diminutive bonnetje n)
Derived terms
- boekenbon
- cadeaubon
- cd-bon
- distributiebon
- kassabon
- op de bon
- pakbon
- parkeerbon
- platenbon
- voedselbon
Descendants
Remove ads
Franco-Provençal
Etymology
Adjective
bon (feminine bôna, masculine plural bons, feminine plural bônes) (ORB, broad)
Derived terms
Related terms
References
French
Etymology
Inherited from Middle French bon, from Old French bon, from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos.
Pronunciation
- IPA(key): /bɔ̃/, (before a vowel) /bɔ.n‿/
Audio (Paris): (file) Audio (Canada (Shawinigan)): (file) Audio (France (Paris)): (file) Audio (France (Toulouse)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France): (file) Audio (France (Grenoble)): (file) Audio (France (Vosges)): (file) Audio (France (Hérault)): (file) Audio (France (Lyon)): (file) Audio (France (Massy)): (file) - Rhymes: -ɔ̃
- Homophones: bond, bonds, bons
Adjective
bon (feminine bonne, masculine plural bons, feminine plural bonnes, comparative meilleur, superlative le meilleur)
- good
- right, correct, appropriate
- (slang, slightly derogatory, of a woman) sexy, hot, smoking hot
- Cette meuf est fin bonne !
- That chick is fine as hell!
Usage notes
Antonyms
Derived terms
- à bon chat, bon rat
- à bon compte
- à bon entendeur salut
- à bon escient
- à bon vin point d'enseigne
- à la bonne franquette
- à la bonne heure
- à méchant ouvrier, point de bon outil
- à quelque chose malheur est bon
- à quoi bon
- à votre bon cœur
- aller bon train
- arriver à bon port
- avoir à la bonne
- avoir bon
- avoir bon dos
- avoir bonne presse
- avoir une bonne descente
- bête à Bon Dieu
- bon à rien
- bon à tirer
- bon an mal an
- bon anniversaire
- bon ap'
- bon app
- bon appétit
- bon après-midi
- bon chic bon genre
- bon courage
- bon de commande
- bon débarras
- bon Dieu
- bon enfant
- bon gré mal gré
- bon lui semble
- bon marché
- bon matin
- bon mot
- bon parti
- bon pied, bon œil
- bon plan
- bon pour le service
- bon prince
- bon public
- bon rétablissement
- Bon Samaritain
- bon samaritain
- bon sang
- bon sens
- bon vent
- bon vieux temps
- bon vivant
- bon viveur
- bon vouloir
- bon voyage
- bonjour
- bonnasse
- bonne action
- bonne année
- bonne après-midi
- bonne chance
- bonne continuation
- bonne étoile
- bonne femme
- bonne fête
- bonne foi
- bonne journée
- bonne matinée
- bonne merde
- bonne nouvelle
- bonne nuit
- bonne parole
- bonne poire
- bonne pratique
- bonne route
- bonne sœur
- bonne soirée
- bonne vivante
- bonne volonté
- bonnes manières
- c'était le bon temps
- dans la joie et la bonne humeur
- dans son bon droit
- de bon aloi
- de bon cœur
- de bon gré
- de bon matin
- de bon ton
- de bonne famille
- de bonne grâce
- de bonne guerre
- de bonne heure
- diseuse de bonne aventure
- donner le bon Dieu sans confession
- du bon pied
- en bon père de famille
- en bonne et due forme
- en bonnes mains
- entre de bonnes mains
- être en bonne odeur
- faire bon accueil
- faire bon ménage
- faire bon vivre
- faire bonne chère
- faire bonne contenance
- faire bonne figure
- faire bonne impression
- faire bonne mesure
- faire bonne mine à mauvais jeu
- faire bonne route
- frapper à la bonne porte
- il n'y a si bon cheval qui ne bronche
- la bonne blague
- laissez les bons temps rouler
- les bons comptes font les bons amis
- pour de bon
- prendre du bon temps
- se mettre en bonne odeur
- séparer le bon grain de l'ivraie
- si ma mémoire est bonne
- sur la bonne voie
- tenir bon
- tenir le bon bout
- tout est bon dans le cochon
- toutes les bonnes choses ont une fin
- une bonne fois pour toutes
- voir le bon côté des choses
Related terms
Noun
bon m (plural bons)
Derived terms
Descendants
Interjection
bon
Derived terms
Further reading
- “bon”, in Trésor de la langue française informatisé [Digitized Treasury of the French Language], 2012.
Remove ads
Friulian
Etymology
Noun
bon
Adjective
bon m (feminine buine)
Antonyms
Related terms
Guinea-Bissau Creole
Etymology
From Portuguese bom. Cognate with Kabuverdianu bon.
Adjective
bon
Haitian Creole
Etymology
Pronunciation
Adjective
bon
Hungarian
Pronunciation
Noun
bon (plural bonok)
Usage notes
It is usually pronounced with a long o but its spelling is bon rather than bón.
Declension
Further reading
- bon in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- bon in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Indonesian
Pronunciation
- (Standard Indonesian) IPA(key): /ˈbon/ [ˈbon]
- Rhymes: -on
- Syllabification: bon
Etymology 1
Borrowed from Dutch bon (“receipt”), from French bon, from Middle French bon, from Old French bon, from Latin bonus (“good”), from Old Latin duenos, later duonus, from Proto-Italic *dwenos. Cognate of Danish bon (“receipt”).
Noun
Derived terms
- mengebon
Related terms
Etymology 2
From Dutch bond (“bond”), from Middle Dutch bund, from Proto-Germanic *bandaz, *bandiz (“band, fetter”). Cognate of English bond.
Noun
- union, association, guild
- Synonym: perserikatan
Further reading
- “bon”, in Kamus Besar Bahasa Indonesia [Great Dictionary of the Indonesian Language] (in Indonesian), Jakarta: Agency for Language Development and Cultivation – Ministry of Education, Culture, Research, and Technology of the Republic of Indonesia, 2016
Interlingua
Adjective
bon (comparative melior, superlative le melior or le optime)
Japanese
Romanization
bon
Kabuverdianu
Etymology
From Portuguese bom.
Adjective
bon
Ladin
Etymology
Adjective
bon m (feminine singular bona, masculine plural bons, feminine plural bones)
Luxembourgish
Pronunciation
Interjection
bon
Usage notes
Used to mark the resumption or end of a conversation.
Synonyms
Malay
Etymology
Pronunciation
Noun
bon (Jawi spelling بون, plural bon-bon or bon2)
Synonyms
- obligasi (rare, predominantly in Indonesia)
Further reading
- "bon" in Pusat Rujukan Persuratan Melayu (PRPM) [Malay Literary Reference Centre (PRPM)] (in Malay), Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka, 2017
Middle English
Etymology 1
Inherited from Old English bān, from Proto-West Germanic *bain, from Proto-Germanic *bainą.
Alternative forms
Pronunciation
Noun
Derived terms
Descendants
References
- “bōn, n.(1).”, in MED Online, Ann Arbor, Mich.: University of Michigan, 2007.
Etymology 2
Adjective
bon
- alternative form of boun
Middle French
Alternative forms
- bõ (some manuscripts)
Etymology
From Old French bon.
Adjective
bon m (feminine singular bonne, masculine plural bons, feminine plural bonnes) (comparative meilleur, superlative meilleur)
- good (virtuous, having positive qualities)
Descendants
- French: bon
Norwegian Nynorsk
Pronunciation
Etymology 1
From Old Norse bǫrn, plural of barn.
Noun
bon n pl (definite bona or boni)
- plural of bån
- 1984, Jon Hvitsand, Soga om Hørteverket, [Hørte]: Hørtesogelaget, page 64:
- På Ulefoss blei det set i gang ein slags skule for bona på verket.
- At Ulefoss, a school was opened for the children of the factory.
- 1890, Jørund Telnes, Netar [Nights], Kristiania, page 53:
- „Mat!“ ropar Boni og tuttrar og græt.
- "Food!" cry the children, whining and weeping.
- 1853, Ivar Aasen, Prøver af Landsmaalet i Norge, Christiania: Carl C. Werner & Comp., page 55:
- Bon'i deires va ſtore, aa dei eldſte va vakſne jamvæl
- Their children were big, the eldest even were grownups.
- c. 1770, Edvard Storm, “Åt Monken”, in Den fyrste morgonblånen, Oslo: Novus, published 1990, page 241:
- Vælkomne te Vaagaa mæ Kiæring aa Bon
- Welcome to Vågå with wife and children
- 1704, “Hap up qvar Ejn Bærge tind”, in Den fyrste morgonblånen, Oslo: Novus, published 1990, page 66:
- utu Likna ingen hejl [e]l End fær mæ Bonom
- From likeness none rather than one gets with [his] children
Etymology 2
Verb
bon
- imperative of bone
References
- Ivar Aasen (1850), “Barn”, in Ordbog over det norske Folkesprog (in Danish), Oslo: Samlaget, published 2000
Old English
Pronunciation
Etymology 1
From Proto-West Germanic *bōn, from Proto-Germanic *bōnō or *bōnaz, from Proto-Indo-European *bʰeh₂- (“to shine”).
Noun
bōn f (nominative plural bōna)
Related terms
- bōnian
- ġebōned
Etymology 2
Shortening of bōgan.
Verb
bōn
- alternative form of bōgan
Old French
Alternative forms
Etymology
From Latin bonus, from Proto-Italic *dwenos.
Pronunciation
Adjective
bon m (oblique and nominative feminine singular bone, comparative meillor, superlative meillor)
Declension
Related terms
Descendants
Old Occitan
Alternative forms
Etymology
Adjective
bon m (feminine singular bona, masculine plural bons, feminine plural bonas)
Descendants
- Occitan: bon
Papiamentu
Etymology
From Portuguese bom and Kabuverdianu bon.
Adjective
bon
Polish
Etymology
Pronunciation
Noun
bon m inan
- coupon, voucher (piece of paper that entitles the holder to a discount, or that can be exchanged for goods and services)
Declension
Declension of bon
Further reading
Romanian
Etymology
Borrowed from French bon, ultimately from Latin bonus. Doublet of bun, bonă, and bonus.
Noun
bon n (plural bonuri)
Declension
Slovene
Etymology
Pronunciation
Noun
bọ̑n m inan
Declension
Sranan Tongo
Etymology
Pronunciation
Noun
bon
Derived terms
- bonbuba (“tree bark”)
Swedish
Pronunciation
Noun
bon
- inflection of bo:
Tày
Pronunciation
- (Thạch An – Tràng Định) IPA(key): [ɓɔn˧˥]
- (Trùng Khánh) IPA(key): [ɓɔn˦]
Noun
bon (Nôm form 蕡)
References
Torres Strait Creole
Etymology
Noun
bon
Venetan
Alternative forms
Etymology
Adjective
bon (feminine singular bona, masculine plural boni, feminine plural bone) (Alternative masculine plural: buni)
Vietnamese
Pronunciation
Verb
- to roll (on wheels)
- 2001, Chu Lai, chapter 7, in Cuộc đời dài lắm, NXB Văn học:
- Nói xong hắn lại ra xe, chiếc xe máy vào loại sang và đẹp nhất thị trấn không đưa hắn trở về nhà mà bon thẳng xuống khu lán của Hà Thương.
- After he finished speaking, he went out to his vehicle, and the motorbike, one of the fanciest and most beautiful in town, did not take him home but instead drove straight down to Hà Thương's hovel.
Volapük
Noun
bon (nominative plural bons)
Declension
1 status as a case is disputed
2 in later, non-classical Volapük only
Derived terms
- bonik
Walloon
Etymology
From Old French bon, from Latin bonus (“good”).
Pronunciation
Adjective
bon
Antonyms
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads