Top Qs
Timeline
Chat
Perspective

capotar

From Wiktionary, the free dictionary

Remove ads

Catalan

Etymology

Borrowed from French capoter (overturn).

Verb

capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capotí, past participle capotat)

  1. (intransitive) to overturn
    • 1975, Marià Manent, La vel de Maia:
      Tot d'una, va veure's que un avió capotava i queia al mar amb gran estrèpit.
      All of a sudden a plane was seen overturning and falling into the sea with a loud noise.

Conjugation

  • capotatge

Further reading

Remove ads

Portuguese

Etymology

From capota + -ar.

Pronunciation

 
 

  • Hyphenation: ca‧po‧tar

Verb

capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capotei, past participle capotado)

  1. to overturn (to turn over, capsize)
    O carro capotou.
    The car turned over.
  2. (figuratively) to fall asleep suddenly
    Capotei enquanto assistia ao filme.
    I fell asleep while I was watching the movie.

Conjugation

Further reading

Remove ads

Spanish

Etymology

Borrowed from French capoter.

Pronunciation

  • IPA(key): /kapoˈtaɾ/ [ka.poˈt̪aɾ]
  • Rhymes: -aɾ
  • Syllabification: ca‧po‧tar

Verb

capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capoté, past participle capotado)

  1. (aeronautics) to nose (have the nose hit the ground)

Conjugation

Further reading

Remove ads

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads