Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
capotar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Catalan
Etymology
Verb
capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capotí, past participle capotat)
- (intransitive) to overturn
- 1975, Marià Manent, La vel de Maia:
- Tot d'una, va veure's que un avió capotava i queia al mar amb gran estrèpit.
- All of a sudden a plane was seen overturning and falling into the sea with a loud noise.
Conjugation
Related terms
- capotatge
Further reading
- “capotar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Remove ads
Portuguese
Etymology
Pronunciation
- Hyphenation: ca‧po‧tar
Verb
capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capotei, past participle capotado)
- to overturn (to turn over, capsize)
- O carro capotou.
- The car turned over.
- (figuratively) to fall asleep suddenly
- Capotei enquanto assistia ao filme.
- I fell asleep while I was watching the movie.
Conjugation
1Brazilian Portuguese.
2European Portuguese.
Further reading
- “capotar”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “capotar”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Remove ads
Spanish
Etymology
Pronunciation
Verb
capotar (first-person singular present capoto, first-person singular preterite capoté, past participle capotado)
- (aeronautics) to nose (have the nose hit the ground)
Conjugation
Further reading
- “capotar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads