Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
cebar
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
Catalan
Etymology
Noun
cebar m (plural cebars)
Further reading
- “cebar”, in Gran Diccionari de la Llengua Catalana, Grup Enciclopèdia Catalana, 2025
Galician
Alternative forms
Etymology
From Old Galician-Portuguese, from Latin cibāre. Cognate with Portuguese cevar and Spanish cebar.
Pronunciation
Verb
cebar (first-person singular present cebo, first-person singular preterite cebei, past participle cebado)
- (transitive) to fatten
- (transitive) to feed, fodder
- (pronominal) to feed
- 1295, R. Lorenzo, editor, La traducción gallega de la Crónica General y de la Crónica de Castilla, Ourense: I.E.O.P.F., page 142:
- o conde foy logo ferir enos mouros muy de rigeo, assy com̃o a aguia famienta ena caça quando sse quer çeuar
- the count then went to clash stoutly with the Moors, as the hungry eagle wants to feed when chasing
- (transitive) to fertilize
- (transitive) to bait
Conjugation
Derived terms
Related terms
References
- Seoane, Ernesto Xosé González; Granja, María Álvarez de la; Agrelo, Ana Isabel Boullón (2006–2022), “çevar”, in Dicionario de Dicionarios do galego medieval [Dictionary of dictionaries of Medieval Galician] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Barreiro, Xavier Varela; Guinovart, Xavier Gómez (2006–2018), “ceva”, in Corpus Xelmírez: corpus lingüístico da Galicia medieval [Corpus Xelmírez: linguistic corpus of Medieval Galicia] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Antón Luís Santamarina Fernández, editor (2006–2013), “cebar”, in Dicionario de Dicionarios da lingua galega [Dictionary of Dictionaries of the Galician language] (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- “cebar”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- Antón Luís Santamarina Fernández, Ernesto Xosé González Seoane, María Álvarez de la Granja, editors (2003–2018), “cebar”, in Tesouro informatizado da lingua galega (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega
- Rosario Álvarez Blanco, editor (2014–2024), “cebar”, in Tesouro do léxico patrimonial galego e portugués (in Galician), Santiago de Compostela: Instituto da Lingua Galega, →ISSN
Remove ads
Spanish
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /θeˈbaɾ/ [θeˈβ̞aɾ] (Spain)
- IPA(key): /seˈbaɾ/ [seˈβ̞aɾ] (Latin America, Philippines)
Audio (Argentina): (file) - Rhymes: -aɾ
- Syllabification: ce‧bar
Verb
cebar (first-person singular present cebo, first-person singular preterite cebé, past participle cebado)
- to bait
- to fatten, feed
- to charge, load
- Synonym: rellenar
- cebar los cañones ― ready the cannons
- (reflexive) to turn on, vent, attack
- Synonyms: ensañar, encarnizar
- El racista se ceba con los pobres. ― The racist takes his anger out on the poor.
- 2020 July 16, “¿De verdad las películas de Clint Eastwood son una ofensa moral para las mujeres?”, in El País:
- He recordado la anécdota a propósito del último estreno de Clint Eastwood, Mula, y de cierta crítica ideológica y de género que suele cebarse con el cineasta de 88 años, declarado votante de Trump.
- I remembered the anecdote about the latest release from Clint Eastwood, Mula, and about certain ideological and gendered criticisms that the 88-year-old filmmaker, a professed Trump voter, is often attacked with.
- to add hot water to the yerba mate
- cebar el mate ― prepare maté
- to prime (fill with priming liquid)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Related terms
Further reading
- “cebar”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8.1, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 15 December 2025
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads