Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
ex
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
English
Pronunciation
Etymology 1
Noun
ex (plural exes)
- The name of the Latin-script letter X/x.
- 1984 Waite, Prata & Martin, C (Computer Program Language), p. 190
- Thus first C checks to see if ex and wye are equal. The resulting value of 1 or 0 (true or false) then is compared to the value of zee.
- 1984 Waite, Prata & Martin, C (Computer Program Language), p. 190
Derived terms
- exray
- ex-ray
Translations
name of the letter X, x
|
See also
Etymology 2
From the fact that crossing something out often results in the shape of the letter X.
Verb
ex (third-person singular simple present exes, present participle exing, simple past and past participle exed)
- To delete; to cross out.
- Alternative form: X
- (slang) To extinguish the life of.
- Synonyms: see Thesaurus:kill
- 2023 December 6, “Mission Complete”, Tapeoff X Trapfit (Harlem Spartans) (lyrics), 0:57:
- You upset cuz your friend got exed
I got pissed cuz my bro got knifed
Etymology 3
Standalone use of prefix ex-.
Noun
ex (plural exes)
- (colloquial) A former partner or spouse; an ex-girlfriend, ex-boyfriend, ex-wife, or ex-husband.
- My friend has an ex who now lives abroad.
- Her ex is still sending her flowers, even though she has moved on.
- 1944, Agatha Christie, Towards Zero:
- "It's going to be a lovely party!" said Kay. "Nevile and I, and Nevile's Ex, and some Malayan planter who's home on leave."
- 2021 February 13, Lauren M. Johnson, “Two Southern sheriff’s offices are offering Valentine’s Day deal for exes”, in CNN:
- Two sheriff’s offices in the South are offering up a Valentine’s Day deal for those who have exes with colorful histories.
- 2024 January 18, Gina Cherelus, “TikTok Is 'Standing on Business.' What Does That Mean?”, in The New York Times, New York, N.Y.: The New York Times Company, →ISSN, →OCLC, archived from the original on 29 February 2024:
- Seek so much as a kernel of advice on the internet in 2024 about conflicts in a relationship, a situationship or even an affair, and you may find yourself inundated with recommendations to "stand on business." A Hinge match asks to reschedule your first date with 30 minutes' notice? Stand on business. Your ex continues to hit you up months after the breakup? Stand on business.
Translations
colloquial: former partner or spouse
|
Adjective
ex (not comparable)
- Ex-, former, previously but no longer. My algebra II teacher's dad is an ex PE teacher at the same school.
ex- — see ex-
Etymology 4
From Latin ex (“out of, from”); originated as a telegraphic abbreviation.
Adjective
ex (not comparable)
- (rail transport, of a train) the place the train originated from or called at prior to the present location.
- 1885, F. A. Marindin, quoting Arthur Oakes, edited by Henry G. Calcraft, Annual Reports, Returns, Etc, Midland Railway - inquiry into the causes of a collision at Swinton station, page 96:
- When between the station and the junction I was looking to the rear of the train on the near side, thinking it possible that we might receive a signal from the guard to shunt at Swindon junction to allow the 2.27 a.m. fast train ex Derby to pass, but the guard did not give any signal
- 2003 February 11, "Fat Richard", “Re: Chiltern not stopping at Warwick Parkway”, in uk.railway (Usenet), retrieved 11 June 2018, message-ID <2a1e76b8-185c-4b27-a8d2-6f3f3331f6cd@dp10g2000vbb.googlegroups.com>:
- All trains from start of service up to the 13.57 ex Norwich (16.45 ex Nottingham) are 4 cars between Nottingham and Liverpool and all East bound trains are 4 cars from Liverpool Lime Street as far as Nottingham.
- 2016 March 17, Derek Jones, “South East Bus Festival, Detling, 2 April 2016”, in Invicta Newsgroup (Usenet), retrieved 11 June 2018, message-ID <CAJ9GgXJNSabs=QsEzzf-tCXQcXPdZyRZgiEtk9J3e8ToRs+ctg@mail.gmail.com>:
- The outward timing is: Ashford International railway station (domestic side) *departs at 09.25hrs* (connecting with the 07.32 ex Brighton *Marshlink* train and, 08.37 ex London St. Pancras International *HS1* train)
Usage notes
- ex is always followed by a location and frequently preceded by a time or other identifier of the specific train. The time may be either the time it was scheduled to depart the given location or the time it was scheduled to pass the current location.
- ex can be used in biological taxonomy in identifying the author. See Author citation (botany)#Usage of the term "ex".
Etymology 5
Adjective
ex (comparative more ex, superlative most ex)
- (Singapore, colloquial) expensive, dear
- It's too ex.
Etymology 6
Noun
ex
- (Canada) Clipping of exhibition.
See also
other terms containing the word "ex"
- cum-ex
- dea ex machina
- deus ex machina
- ex abundante cautela
- ex ante
- ex-ante
- ex cathedra
- ex cetera
- ex contractu
- ex copula
- ex delicto
- ex dividend
- ex facie
- ex falso quod libet
- ex gratia
- ex hypothesi
- ex juris
- ex-lap
- ex-lax fish
- ex-libris
- ex negativo
- ex nihilo
- ex nihilo nihil fit
- ex nunc
- ex-officialex-post
- ex officio
- ex opere operato
- ex parte
- ex post
- ex post facto
- ex professo
- ex proprio motu
- ex proprio vigore
- ex rerum natura
- ex situ
- ex-stock
- ex stock
- ex tempore
- ex testamento
- ex tunc
- ex vi termini
- ex vitro
- ex vivo
- ex-voto
- ex wife
- ex-Yu
- vaticinium ex eventu
Anagrams
Remove ads
Catalan
Pronunciation
Noun
ex m or f by sense (invariable)
- ex (former partner)
Chinese
Etymology
Pronunciation
Noun
ex
- (Hong Kong Cantonese) ex (former partner)
Dutch
Pronunciation
Noun
ex m or f (plural exen, diminutive exje n)
- ex (former partner)
Finnish
Pronunciation
Noun
ex
- (rare, colloquial) alternative form of eksä (“ex”) (former partner or spouse)
Declension
Remove ads
French
Pronunciation
Noun
ex m or f by sense (invariable)
- ex (former partner)
German
Pronunciation
Verb
ex
Hungarian
Pronunciation
Noun
ex (plural exek)
- (colloquial) ex (ex-husband, ex-wife or ex-partner)
Declension
Further reading
- (interjection, a kind of prompt while drinking, cf. fenékig; emptying the glass in one go; or with an adverb in a foreign-like construction, such as ex has): ex in Géza Bárczi, László Országh, et al., editors, A magyar nyelv értelmező szótára [The Explanatory Dictionary of the Hungarian Language] (ÉrtSz.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 1959–1962. Fifth ed., 1992: →ISBN.
- ex in Nóra Ittzés, editor, A magyar nyelv nagyszótára [A Comprehensive Dictionary of the Hungarian Language] (Nszt.), Budapest: Akadémiai Kiadó, 2006–2031 (work in progress; published a–ez as of 2024).
Remove ads
Icelandic
Pronunciation
Noun
ex n (genitive singular ex, nominative plural ex)
- The name of the Latin-script letter X/x.
Declension
Irish
Pronunciation
Noun
ex
- The name of the Latin-script letter x/X.
See also
Italian
Etymology
See ex-.
Pronunciation
Noun
ex m or f by sense (invariable)
Latin
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈɛks]
- (Before voiced Consonants) IPA(key): [ˈɛɡz]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈɛks]
Etymology 1
From Proto-Italic *eks (alternative form of *eɣ), from Proto-Indo-European *h₁eǵʰs (“out”). Cognates include Ancient Greek ἐξ (ex) or ἐκ (ek), Old Irish ess-, a, ass, Lithuanian i̇̀š and Old Church Slavonic из (iz).
Alternative forms
- dē ex (Late Latin)
- ē
Preposition
ex (+ ablative)
- (expressing elative meaning): out of, from
- 54 BCE – 51 BCE, Cicero, De re publica 2.34:
- Sed hoc loco primum videtur insitiva quadam disciplina doctior facta esse civitas. Influxit enim non tenuis quidam e Graecia rivulus in hanc urbem, sed abundantissimus amnis illarum disciplinarum et artium.
- (please add an English translation of this quotation)
- Sed hoc loco primum videtur insitiva quadam disciplina doctior facta esse civitas. Influxit enim non tenuis quidam e Graecia rivulus in hanc urbem, sed abundantissimus amnis illarum disciplinarum et artium.
- down from
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 4.2:
- Equestribus proeliis saepe ex equis desiliunt [Germani] ac pedibus proeliantur, equos eodem remanere vestigio adsue fecerunt, ad quos se celeriter, cum usus est, recipiunt: […]
- (please add an English translation of this quotation)
- Equestribus proeliis saepe ex equis desiliunt [Germani] ac pedibus proeliantur, equos eodem remanere vestigio adsue fecerunt, ad quos se celeriter, cum usus est, recipiunt: […]
- up from
- c. 45 BCE, Cicero, Tusculan Disputations 1.28.68:
- […] tum globum terrae eminentem e mari, fixum in medio mundi universi loco, duabus oris distantibus habitabilem et cultum.
- (please add an English translation of this quotation)
- […] tum globum terrae eminentem e mari, fixum in medio mundi universi loco, duabus oris distantibus habitabilem et cultum.
- (absolute uses):
- (expressing origin): indicates the place from which something comes from; (of humans) indicates one's birthplace, motherland, country: from, of
- 161 BCE, Publius Terentius Afer, Eunuchus 1.165–167:
- nonne ubi mi dixti cupere te ex Aethiopia
ancillulam, relictis rebus omnibus
quaesivi?- (please add an English translation of this quotation)
- nonne ubi mi dixti cupere te ex Aethiopia
- (expressing belonging): from, of
- c. 48 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Civili 1.46:
- Nostri in primo congressu circiter LXX ceciderunt, in his Q. Fulginius ex primo hastato legionis XIIII, qui propter eximiam virtutem ex inferioribus ordinibus in eum locum pervenerat; […]
- (please add an English translation of this quotation)
- Nostri in primo congressu circiter LXX ceciderunt, in his Q. Fulginius ex primo hastato legionis XIIII, qui propter eximiam virtutem ex inferioribus ordinibus in eum locum pervenerat; […]
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita VIII.37:
- Memoriam eius irae Tusculanis in poenae tam atrocis auctores mansisse ad patrum aetatem constat nec quemquam ferme ex Pollia tribu candidatum Papiriam ferre solitum.
- (please add an English translation of this quotation)
- Memoriam eius irae Tusculanis in poenae tam atrocis auctores mansisse ad patrum aetatem constat nec quemquam ferme ex Pollia tribu candidatum Papiriam ferre solitum.
- (expressing origin): indicates the place from which something comes from; (of humans) indicates one's birthplace, motherland, country: from, of
- (partitively or in comparisons) indicates a multitude from which something is taken, or of which it forms a part: out of, out from, of, among
- Synonym: dē
- Ex omnibus rēbus, ācerrimī bellō Rōmānī sunt. ― Out of all peoples, Romans are the fiercest warriors.
- 54 BCE – 51 BCE, Cicero, De re publica 2.67:
- est tibi ex eis ipsis qui adsunt bella copia, velut a te ipso ordiare
- (please add an English translation of this quotation)
- est tibi ex eis ipsis qui adsunt bella copia, velut a te ipso ordiare
- (expressing location): indicates the place from which anything is done or takes place: off, from, on
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico 2.24:
- […] , et T. Labienus castris hostium potitus et ex loco superiore quae res in nostris castris gererentur conspicatus X. legionem subsidio nostris misit.
- (please add an English translation of this quotation)
- […] , et T. Labienus castris hostium potitus et ex loco superiore quae res in nostris castris gererentur conspicatus X. legionem subsidio nostris misit.
- (in various set phrases):
- ex itinere ― on/during the journey
- ex adversō ― on the opposite side, in front, against
- ex equō ― on horseback
- ex īnsidiīs ― in ambush, lying hidden
- (expressing distance): from
- Synonym: ab
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico I.53:
- Ita proelium restitutum est, atque omnes hostes terga verterunt nec prius fugere destiterunt quam ad flumen Rhenum milia passuum ex eo loco circiter L pervenerunt.
- (please add an English translation of this quotation)
- Ita proelium restitutum est, atque omnes hostes terga verterunt nec prius fugere destiterunt quam ad flumen Rhenum milia passuum ex eo loco circiter L pervenerunt.
- (when used with various verbs broadly indicating "to take", physically or mentally):
- away from, out of the hands of
- 44 BCE, Cicero, Laelius de Amicitia 47:
- O praeclaram sapientiam! Solem enim e mundo tollere videntur, qui amicitiam e vita tollunt, qua nihil a dis immortalibus melius habemus, nihil iucundius.
- (please add an English translation of this quotation)
- O praeclaram sapientiam! Solem enim e mundo tollere videntur, qui amicitiam e vita tollunt, qua nihil a dis immortalibus melius habemus, nihil iucundius.
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 41.14:
- […] senatus C. Claudium consulem comitia primo quoque tempore habere iussit creatisque in annum magistratibus in provinciam redire et coloniam ex hostibus eripere.
- (please add an English translation of this quotation)
- […] senatus C. Claudium consulem comitia primo quoque tempore habere iussit creatisque in annum magistratibus in provinciam redire et coloniam ex hostibus eripere.
- (with verbs indicating inquiery, learning, etc...) indicates someone from which information is taken: from
- c. 203 BCE, Plautus, Cistellaria 3.1.19–21:
- Abiit, abstulit
mulierem. Ibo, persequar iam illum intro, ut haec ex me sciat
eadem, si possum tranquillum facere ex irato mihi.- (please add an English translation of this quotation)
- Abiit, abstulit
- (figuratively) from a given cause, out of, through
- 54 BCE – 51 BCE, Cicero, De re publica 1.4:
- […] , maioremque laetitiam ex desiderio bonorum percepimus, quam ex laetitia inproborum dolorem.
- (please add an English translation of this quotation)
- […] , maioremque laetitiam ex desiderio bonorum percepimus, quam ex laetitia inproborum dolorem.
- away from, out of the hands of
- (temporal uses):
- (expressing composition):
- indicates the material from which something is made: (made) of
- 121 CE, Suetonius, The Twelve Caesars Vita Gai 55:
- […] praeter equile marmoreum et praesaepe eburneum praeterque purpurea tegumenta ac monilia e gemmis domum etiam et familiam et supellectilem dedit, quo lautius nomine eius inuitati acciperentur; […]
- (please add an English translation of this quotation)
- […] praeter equile marmoreum et praesaepe eburneum praeterque purpurea tegumenta ac monilia e gemmis domum etiam et familiam et supellectilem dedit, quo lautius nomine eius inuitati acciperentur; […]
- (of food or medical preparations) indicates the material with which something is mixed: mixed with
- 161 BCE, Publius Terentius Afer, Eunuchus 5.937–940:
- Harum videre inluviem sordes inopiam,
quam inhonestae solae sint domi atque avidae cibi,
quo pacto ex iure hesterno panem atrum vorent,
nosse omnia haec salus est adulescentulis.- (please add an English translation of this quotation)
- Harum videre inluviem sordes inopiam,
- indicates the colors which something is mixed with or composed of: with
- indicates the material from which something is made: (made) of
- (expressing cause) because of, by, on account of, owing to (especially used to indicate where something got its name from)
- Synonyms: ob, propter
- aliquid alicuius alterius ex iniūriā fēcisse ― to have done something because of [the fault of] someone else
- Scīpiōnī imperātōrī cognōmen Āfricānō ex virtūte in Carthāginēnsēs fuit.
- Scipio got his surname of Africanus owing to his courage against the people of Carthage.
- c. 203 BCE, Plautus, Cistellaria 180–181:
- Illa illi dicit eius se ex inuiria
peperisse gnatam- (please add an English translation of this quotation)
- Illa illi dicit eius se ex inuiria
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 31.36:
- Postquam ne tum quidem potestas pugnandi dabatur, quia ex tam propinquis stativis parum tuta frumentatio erat, dispersos milites per agros equitibus extemplo inuasuris, octo fere inde milia, interuallo tutiorem frumentationem habiturus, castra ad Ottolobum—id est loco nomen—movit.
- (please add an English translation of this quotation)
- Postquam ne tum quidem potestas pugnandi dabatur, quia ex tam propinquis stativis parum tuta frumentatio erat, dispersos milites per agros equitibus extemplo inuasuris, octo fere inde milia, interuallo tutiorem frumentationem habiturus, castra ad Ottolobum—id est loco nomen—movit.
- c. 95 CE, Quintilian, Institutes of Oratory 8.3.66:
- Videbar videre alios intrantes, alios autem exeuntes, quosdam ex vino vacillantes, quosdam hesterna ex potatione oscitantes.
- (please add an English translation of this quotation)
- Videbar videre alios intrantes, alios autem exeuntes, quosdam ex vino vacillantes, quosdam hesterna ex potatione oscitantes.
- (expressing means) by, through, with the help of
- ex īnsidiīs ― by, through trickery; craftily
- indicates a change from one state or condition to another: from, out of
- c. 203 BCE, Plautus, Cistellaria 3.1.19–21:
- Abiit, abstulit
mulierem. Ibo, persequar iam illum intro, ut haec ex me sciat
eadem, si possum tranquillum facere ex irato mihi.- (please add an English translation of this quotation)
- Abiit, abstulit
- c. 40 BCE, Sallust, Bellum Iugurthinum 10:
- Nam, ut alia magna et egregia tua omittam, novissime rediens Numantia meque regnumque meum gloria honoravisti tuaque virtute nobis Romanos ex amicis amicissimos fecisti.
- (please add an English translation of this quotation)
- Nam, ut alia magna et egregia tua omittam, novissime rediens Numantia meque regnumque meum gloria honoravisti tuaque virtute nobis Romanos ex amicis amicissimos fecisti.
- (post-classical, chiefly Epigraphic Latin) with names of offices, indicates that one has completed his term of office
- ex cōnsule vir (vir cōnsulāris) ― an ex-consul
- according to, after, in conformity with
- Synonyms: per, secundum
- ex cōnsuētūdine ― according to custom, as is customary; by habit
- ex sententiā (meā) ― according to me; according to my plan, as I wanted
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita 1.23:
- Iniurias et non redditas res ex foedere quae repetitae sint, et ego regem nostrum Cluilium causam huiusce esse belli audisse videor, nec te dubito, Tulle, eadem prae te ferre
- (please add an English translation of this quotation)
- Iniurias et non redditas res ex foedere quae repetitae sint, et ego regem nostrum Cluilium causam huiusce esse belli audisse videor, nec te dubito, Tulle, eadem prae te ferre
- (only in a few set phrases) forms predicative adjective phrases indicating “pertinent with”, “stemming from”, “to the advantage of”
- Antonym: ab
- alicui aliquid ex ūsū esse ― for something to be useful/of use to someone
- ē rē publicā vidērī dēcertāre ― to be considered for the greater good of the Roman state to fight
- ex rē alicuius esse ― to be in someone's interest
- ex rē esse ― to be pertinent
- alicuius aliquid ex iniūriā esse ― for something to be bad for someone
- c. 52 BCE, Julius Caesar, Commentarii de Bello Gallico I.30:
- intellegere sese, tametsi pro veteribus Helvetiorum iniuriis populi Romani ab his poenas bello repetisset, tamen eam rem non minus ex usu [terrae] Galliae quam populi Romani accidisse, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- intellegere sese, tametsi pro veteribus Helvetiorum iniuriis populi Romani ab his poenas bello repetisset, tamen eam rem non minus ex usu [terrae] Galliae quam populi Romani accidisse, […]
- 27 BCE – 25 BCE, Titus Livius, Ab Urbe Condita VIII.23:
- itaque cum et comitiorum dies instaret et Publilium imminentem hostium muris avocari ab spe capiendae in dies urbis haud e re publica esset, […]
- (please add an English translation of this quotation)
- itaque cum et comitiorum dies instaret et Publilium imminentem hostium muris avocari ab spe capiendae in dies urbis haud e re publica esset, […]
Usage notes
- Whereas the preposition ab indicates an external separation and dē more of a removal, in its most basic sense, ex indicates motion from the interior or middle of things. It can however be used alongside verbs prefixed with either ab- or dē-.
- Sometimes apocopated with compensatory lengthening as ē. In cases where the following word begins with a vowel or h, only ex is used. Besides that, there are no rules for the use of either ē or ex, with both forms even used in the same sentence (e.g. "qui ex corporum vinculis tamquam e carcere evolaverunt”, Cicero, Republic 6, 14).
Derived terms
Etymology 2
(This etymology is missing or incomplete. Please add to it, or discuss it at the Etymology scriptorium.)
Noun
ex f (indeclinable)
- A name of the letter X.
Usage notes
- Multiple Latin names for the letter X, x have been suggested. The most common are ix or īx, ex, or a syllabic x, although there is some evidence which also supports such names for the letter as xē and xə.
Synonyms
- (name of the letter X): ix, īx
Coordinate terms
References
- Arthur E. Gordon, The Letter Names of the Latin Alphabet (University of California Press, 1973; volume 9 of University of California Publications: Classical Studies), especially pages 30–31, 42–44, and 63
References
- “ex”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879), A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “ex”, in Charlton T. Lewis (1891), An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- "ex", in Charles du Fresne du Cange, Glossarium Mediæ et Infimæ Latinitatis (augmented edition with additions by D. P. Carpenterius, Adelungius and others, edited by Léopold Favre, 1883–1887)
- “ex”, in Gaffiot, Félix (1934), Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.
- Carl Meißner; Henry William Auden (1894), Latin Phrase-Book, London: Macmillan and Co.
- to stand out of the water: ex aqua exstare
- to come to the surface: (se) ex aqua emergere
- to draw off water from a river: aquam ex flumine derivare
- the Rhine rises in the Alps: Rhenus oritur or profluit ex Alpibus
- the tide is coming in: aestus ex alto se incitat (B. G. 3.12)
- to evacuate territory: (ex) finibus excedere
- to return from a journey: ex itinere redire
- to leave a place: discedere a, de, ex loco aliquo
- to leave a place: egredi loco; excedere ex loco
- to quit a place for ever: decedere loco, de, ex loco
- to dismount: descendere ex equo
- the Nile rushes down from very high mountains: Nilus praecipitat ex altissimis montibus
- to rush out of the house: se proripere ex domo
- since the time that, since (at the beginning of a sentence): ex quo tempore or simply ex quo
- to wrest from a person's hand: ex or de manibus alicui or alicuius extorquere aliquid
- to go out of sight, disappear: abire ex oculis, e conspectu alicuius
- a native of England: ortus ab Anglis or oriundus ex Anglis
- to leave one's boyhood behind one, become a man: ex pueris excedere
- to have the gout: ex pedibus laborare, pedibus aegrum esse
- to recover from a disease: ex morbo convalescere (not reconvalescere)
- to sleep soundly (from fatigue): arte, graviter dormire (ex lassitudine)
- to depart this life: (ex) vita excedere, ex vita abire
- to depart this life: de vita exire, de (ex) vita migrare
- concatenation, interdependence of causes: rerum causae aliae ex aliis nexae
- important results are often produced by trivial causes: ex parvis saepe magnarum rerum momenta pendent
- to originate in, arise from: ex aliqua re nasci, manare
- to accrue in great abundance: ex aliqua re redundare (in or ad aliquid)
- untold advantages arise from a thing: utilitas efflorescit ex aliqua re
- these things have the same origin: haec ex eodem fonte fluunt, manant
- from every point of view; looked at in every light: omni ex parte; in omni genere; omnibus rebus
- to a certain extent: aliqua ex parte
- to depend upon a thing: pendēre ex aliqua re
- to be composed of; to consist of: constare ex aliqua re
- it is evident from..: cernitur (in) aliqua re (not ex aliqua re)
- to let success slip through one's fingers: fortunam ex manibus dimittere
- his crowning happiness is produced by a thing; the culminating point of his felicity is..: ad felicitatem (magnus) cumulus accedit ex aliqua re
- to rescue from peril: aliquem ex periculo eripere, servare
- to raise a man from poverty to wealth: aliquem ex paupere divitem facere
- to be of use: usui or ex usu esse
- to derive (great) profit , advantage from a thing: fructum (uberrimum) capere, percipere, consequi ex aliqua re
- (great) advantage accrues to me from this: fructus ex hac re redundant in or ad me
- to find favour with some one; to get into their good graces: benevolentiam, favorem, voluntatem alicuius sibi conciliare or colligere (ex aliqua re)
- according to a man's deserts: ex, pro merito
- as one would wish; to one's mind: ex sententia
- I heard him say..: ex eo audivi, cum diceret
- to derive pleasure from a thing: voluptatem ex aliqua re capere or percipere
- to recruit oneself, seek relaxation: animum relaxare, reficere, recreare or simply se reficere, se recreare, refici, recreari (ex aliqua re)
- to infer by comparison, judge one thing by another: coniecturam alicuius rei facere or capere ex aliqua re
- to judge others by oneself: de se (ex se de aliis) coniecturam facere
- to relieve a man of his scruple: scrupulum ex animo alicuius evellere (Rosc. Am. 2. 6)
- according to my strong conviction: ex animi mei sententia (vid. sect. XI. 2)
- to put off from one day to another: diem ex die ducere, differre
- from memory; by heart: ex memoria (opp. de scripto)
- the memory of this will never fade from my mind: numquam ex animo meo memoria illius rei discedet
- a thing escapes, vanishes from the memory: aliquid excidit e memoria, effluit, excidit ex animo
- to choose one from a large number of instances: ex infinita exemplorum copia unum (pauca) sumere, decerpere (eligere)
- to take a lesson from some one's example: sibi exemplum sumere ex aliquo or exemplum capere de aliquo
- systematic succession, concatenation: continuatio seriesque rerum, ut alia ex alia nexa et omnes inter se aptae colligataeque sint (N. D. 1. 4. 9)
- to derive an argument from a thing: argumentum ducere, sumere ex aliqua re or petere ab aliqua re
- to draw a conclusion from a thing: concludere, colligere, efficere, cogere ex aliqua re
- it follows from this that..: sequitur (not ex quo seq.) ut
- it follows from this that..: ex quo, unde, hinc efficitur ut
- to speak extempore: subito, ex tempore (opp. ex praeparato) dicere
- there is a flavour of Atticism about his discourse: ex illius orationibus ipsae Athenae redolent
- profound sentiments: sententiae reconditae ex exquisitae (Brut. 97. 274)
- to read a speech: de scripto orationem habere, dicere (opp. sine scripto, ex memoria)
- to translate from Plato: ab or de (not ex) Platone vertere, convertere, transferre
- what follows has been translated into Latin from Plato's Phaedo: ex Platonis Phaedone haec in latinum conversa sunt
- to extract a word from some one: verbum ex aliquo elicere
- no word escaped him: nullum verbum ex ore eius excidit (or simply ei)
- to form, derive a word from... (used of the man who first creates the word): vocabulum, verbum, nomen ducere ab, ex...
- to make extracts from Cicero's writings: aliquid, multa ex Ciceronis libris excerpere (not excerpere librum)
- to take pleasure in a thing: laetitiam capere or percipere ex aliqua re
- I am pained, vexed, sorry: doleo aliquid, aliqua re, de and ex aliqua re
- to be vexed about a thing: dolorem capere (percipere) ex aliqua re
- to undergo severe trouble, trials: magnum luctum haurire (without ex-)
- to feel sorrow about a thing: luctum percipere ex aliqua re
- to recover from one's fright: ex metu se recreare, se colligere
- to stifle, repress all humane sentiments in one's mind: omnem humanitatem ex animo exstirpare (Amic. 13. 48)
- to love deeply: aliquem ex animo or ex animi sententia amare (Q. Fr. 1. 1. 5)
- to banish love from one's mind: amorem ex animo eicere
- to banish all feeling of prejudice from the mind: suspicionem ex animo delere
- to make a person odious, unpopular: invidiam, odium ex-, concitare alicui, in aliquem
- to live as scrupulously moral a life as ever: nihil ex pristina virtute remittere
- to measure something by the standard of something else; to make something one's criterion: metiri, ponderare, aestimare, iudicare aliquid (ex) aliqua re
- to banish devout sentiment from the minds of others: religionem ex animis extrahere (N. D. 1. 43. 121)
- I swear on my conscience: ex animi mei sententia iuro
- sole heir; heir to three-quarters of the estate: heres ex asse, ex dodrante
- heir to two-thirds of the property: heres ex besse
- according to my custom: ex consuetudine mea (opp. praeter consuetudinem)
- according to traditional usage: ex instituto (Liv. 6. 10. 6)
- to have a large income from a thing (e.g. from mines): magnas pecunias ex aliqua re (e.g. ex metallis) facere
- the rate of interest has gone up from 4 per cent to 8 per cent: fenus ex triente Id. Quint. factum erat bessibus (Att. 4. 15. 7)
- to make profit out of a thing: lucrum facere (opp. damnum facere) ex aliqua re
- to get out of debt: ex aere alieno exire
- to depose, bring down a person from his elevated position: aliquem ex altissimo dignitatis gradu praecipitare (Dom. 37. 98)
- to raise oneself by another's fall: crescere ex aliquo
- to profit by the unpopularity of the senate to gain influence oneself: crescere ex invidia senatoria
- to use some one's unpopularity as a means of making oneself popular: ex invidia alicuius auram popularem petere (Liv. 22. 26)
- owing to political dissension: ex rei publicae dissensione
- to banish a person, send him into exile: ex urbe (civitate) expellere, pellere aliquem
- to expel a person from the city, country: exterminare (ex) urbe, de civitate aliquem (Mil. 37. 101)
- to deliver the state from a tyranny: rem publicam in libertatem vindicare a or ex dominatione
- the public income from the mines: pecunia publica, quae ex metallis redit
- to go to law with a person: (ex) iure, lege agere cum aliquo
- justly and equitably: ex aequo et bono (Caecin. 23. 65)
- to make a sally, sortie from the town: eruptionem facere ex oppido
- to make a sally, sortie from the town: crebras ex oppido excursiones facere (B. G. 2. 30)
- to fight on horseback: ex equo pugnare
- soldiers routed and dispersed: ex (in) fuga dissipati or dispersi (B. G. 2. 24)
- to die of wounds: ex vulnere mori (Fam. 10. 33)
- to triumph over some one: triumphare de aliquo (ex bellis)
- to triumph over some one: triumphum agere de or ex aliquo or c. Gen. (victoriae, pugnae)
- according to treaty: ex pacto, ex foedere
- the ships sail from the harbour: naves ex portu solvunt
- the ships sail out on a fair wind: ventum (tempestatem) nancti idoneum ex portu exeunt
- the storm drives some one on an unknown coast: procella (tempestas) aliquem ex alto ad ignotas terras (oras) defert
- to land, disembark: exire ex, de navi
- much damage was done by this collision: ex eo navium concursu magnum incommodum est acceptum
- from this it appears, is apparent: ex quo intellegitur or intellegi potest, debet
- from this it appears, is apparent: ex quo perspicuum est
- to stand out of the water: ex aqua exstare
- ex in Ramminger, Johann (16 July 2016 (last accessed)), Neulateinische Wortliste: Ein Wörterbuch des Lateinischen von Petrarca bis 1700, pre-publication website, 2005-2016
- “ex”, in William Smith, editor (1854, 1857), A Dictionary of Greek and Roman Geography, volume 1 & 2, London: Walton and Maberly
- De Vaan, Michiel (2008), Etymological Dictionary of Latin and the other Italic Languages (Leiden Indo-European Etymological Dictionary Series; 7), Leiden, Boston: Brill, →ISBN, page 195f
Middle English
Noun
ex
- alternative form of ax (“axe”)
Portuguese
Etymology
From the preffix ex- (“ex-, former”), as in ex-namorado ("ex-boyfriend") or ex-namorada ("ex-girlfriend").
Pronunciation
- Homophones: ex-, -ês (Brazil)
- Hyphenation: ex
Noun
ex m or f by sense (invariable)
- (colloquial) ex (an ex-husband, ex-wife or ex-partner)
Further reading
- “ex”, in Dicionário Aulete Digital (in Portuguese), Rio de Janeiro: Lexikon Editora Digital, 2008–2025
- “ex”, in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa (in Portuguese), Lisbon: Priberam, 2008–2025
Spanish
Etymology
From ex-.
Pronunciation
Noun
ex m or f by sense (plural ex)
- ex (ex-husband, ex-wife or ex-partner)
Adjective
ex (indeclinable, always before the noun)
Usage notes
- In many cases this is interchangeable with using ex-; for example, the former governor of a province could be called the ex gobernador or the exgobernador.
According to the DRAE, the prefix ex- is preferred for single words (excapitán - former captain), while ex is preferred for multiword terms (ex primera dama - former first lady)
Further reading
- “ex”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Swedish
Noun
ex n or c
- (colloquial) ex; ex-partner
- Synonym: före detta
- (colloquial) short for exemplar (“copy, specimen”)
Declension
Related terms
References
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads