Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
mover
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
English
Etymology
Pronunciation
- IPA(key): /ˈmuːvə/
Audio (Southern England): (file) - Hyphenation: mov‧er
- Rhymes: -uːvə(ɹ)
Noun
mover (plural movers)
- Someone who or something that moves.
- A dancer.
- A person employed to help people move their possessions from one residence to another.
- Synonym: (chiefly Australia) removalist
- I'm getting too old to expect my friends to schlep all my stuff for beer and pizza. I'm hiring movers this time.
- Someone who proposes a motion at a meeting.
- A product that sells well.
- 1990, Wayne Jancik, The Billboard Book of One-Hit Wonders, →ISBN, page 389:
- "The Celtic Soul Brothers" (#86, 1983) was a moderate mover of a follow-up.
- (chess, in combination) A chess problem in which the solver must attain checkmate within the specified number of moves.
Derived terms
Translations
someone who or something that moves
person employed to help people move their possessions from one residence to another — see house mover
Anagrams
Remove ads
Aragonese
Etymology
Pronunciation
Verb
mover
- to move
Asturian
Etymology
Verb
mover
- to move
Related terms
Galician
Etymology
From Old Galician-Portuguese mover, from Latin movēre.
Pronunciation
Verb
mover (first-person singular present movo, first-person singular preterite movín, past participle movido)
mover (first-person singular present movo, first-person singular preterite movim or movi, past participle movido, reintegrationist norm)
- to move
Conjugation
1Less recommended.
Further reading
- “mover”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “mover” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Remove ads
Interlingua
Verb
mover
- (transitive) to move
mover se
Conjugation
Remove ads
Old French
Verb
mover
- (Anglo-Norman) alternative form of movoir
Old Occitan
Etymology
From Vulgar Latin *movĕre, from Latin movēre (“to move”).
Pronunciation
Verb
mover
- to move
Descendants
- Occitan: mòure, mòver, mòguer
References
- Walther von Wartburg (1928–2002), “movēre”, in Französisches Etymologisches Wörterbuch, volume 6/3: Mobilis–Myxa, page 463
Portuguese
Etymology
From Old Galician-Portuguese mover, from Latin movēre. Compare Spanish mover, French mouvoir.
Pronunciation
- Hyphenation: mo‧ver
Verb
mover (first-person singular present movo, first-person singular preterite movi, past participle movido)
- to move (change position)
- Synonyms: deslocar, mexer, movimentar
- to induce; to persuade
- Synonyms: see Thesaurus:induzir
- (law, with contra following the object) to sue (file legal action)
- Synonym: processar
- João moveu uma ação contra Pedro. ― John sued Peter.
- (chess and other games) to move (change the place of a piece)
- Synonyms: mexer, movimentar
Conjugation
Related terms
Remove ads
Spanish
Etymology
Inherited from Old Spanish mover, from Latin movēre. Compare English move.
Pronunciation
Verb
mover (first-person singular present muevo, first-person singular preterite moví, past participle movido)
- (transitive) to move (to cause to change place or posture)
- (transitive) to shake (e.g. to shake one's head, to shake one's tail feather)
- (transitive) to wiggle (e.g. one's ears, fingers, nose, toes)
- (transitive) to wag (e.g., an animal's tail wagging)
- (transitive) to move to, to cause to
- (transitive) to swing (e.g. a sword, a bat, a tennis racket, one's tail)
- (reflexive) to move (to change place or posture)
- (reflexive) to shift
- La tierra se movió.
- The ground shifted.
- (reflexive) to move around, to get around, to drift (i.e. make one's way about a place, to navigate or travel)
- (reflexive) to budge, to stir, to twitch, to fidget, to move (in an agitated manner)
- La bebé no se movió para nada toda la noche.
- The baby didn't stir at all the entire night.
- ¡Deja de moverte!
- Stop fidgeting!
- (reflexive) to get a move on (idiom)
- (reflexive) to be moved (by a performance, etc.)
Conjugation
These forms are generated automatically and may not actually be used. Pronoun usage varies by region.
Derived terms
- agua pasada no mueve molino
- mover cielo y tierra
- mover de salmer
- mover el banquillo
- mover el esqueleto
- mover los hilos (“to pull strings”)
- no mover un dedo
Related terms
Further reading
- “mover”, in Diccionario de la lengua española [Dictionary of the Spanish Language] (in Spanish), online version 23.8, Royal Spanish Academy [Spanish: Real Academia Española], 10 December 2024
Remove ads
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads