Top Qs
Timeline
Chat
Perspective
pluma
From Wiktionary, the free dictionary
Remove ads
English
Etymology
Noun
pluma (plural plumae)
Related terms
References
- “pluma”, in Webster’s Revised Unabridged Dictionary, Springfield, Mass.: G. & C. Merriam, 1913, →OCLC.
Anagrams
Aragonese
Etymology
Pronunciation
Noun
pluma f (plural plumas)
References
- Bal Palazios, Santiago (2002), “pluma”, in Dizionario breu de a luenga aragonesa, Zaragoza, →ISBN
Asturian
Etymology
Probably a semi-learned term taken from Latin plūma (“feather”). Compare Spanish pluma, however.
Pronunciation
Noun
pluma f (plural plumes)
Derived terms
- esplumar
Further reading
- “pluma”, in Diccionariu de la llingua asturiana [Dictionary of the Asturian Language] (in Asturian), 1ª edición, Academia de la Llingua Asturiana, 2000, →ISBN
- Xosé Lluis García Arias (2002–2004), “pluma”, in Diccionario general de la lengua asturiana [General Dictionary of the Asturian Language] (in Spanish), Editorial Prensa Asturiana, →ISBN
Remove ads
French
Pronunciation
Verb
pluma
- third-person singular past historic of plumer
Galician
Etymology
Learned borrowing from Latin plūma (“feather”) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Galician); compare the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumazo, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.
Pronunciation
Noun
pluma f (plural plumas)
Further reading
- “pluma”, in Dicionario da Real Academia Galega (in Galician), A Coruña: Royal Galician Academy, 2012–2025
- “pluma” in Dicionário Estraviz de galego (2014).
Remove ads
Interlingua
Etymology
Noun
pluma
Irish
Pronunciation
Etymology 1
Borrowed from Middle English ploume, plomme (“plum”). Doublet of prúna.
Noun
pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)
Derived terms
- crann plumaí (“plum-tree”)
- dátphluma (“date-plum, persimmon”)
Etymology 2
From English plumb, from Old French *plombe, from Latin plumba, plural of plumbum.
Noun
pluma m (genitive singular pluma, nominative plural plumaí)
Declension
Mutation
Note: Certain mutated forms of some words can never occur in standard Modern Irish.
All possible mutated forms are displayed for convenience.
Further reading
- Ó Dónaill, Niall (1977), “pluma”, in Foclóir Gaeilge–Béarla, Dublin: An Gúm, →ISBN
- de Bhaldraithe, Tomás (1959), “pluma”, in English-Irish Dictionary, An Gúm
- “pluma”, in New English-Irish Dictionary, Foras na Gaeilge, 2013–2025
Remove ads
Latin
Etymology
From Proto-Italic *plouksmā, from Proto-Indo-European *plewk-smeh₂, from Proto-Indo-European *plewk-. Cognate with Lithuanian plùnksna (“feather”).
Pronunciation
- (Classical Latin) IPA(key): [ˈpɫuː.ma]
- (modern Italianate Ecclesiastical) IPA(key): [ˈpluː.ma]
Noun
plūma f (genitive plūmae); first declension
Declension
First-declension noun.
Derived terms
Descendants
- Italo-Dalmatian:
- Rhaeto-Romance:
- Friulian: plume
- Gallo-Romance:
- Borrowings:
Remove ads
Papiamentu
Etymology
From Portuguese pluma and Spanish pluma.
Noun
pluma
Portuguese
Etymology
Borrowed from Latin plūma (“feather”) (Latin pl- normally becomes ch- in inherited Portuguese); compare the semi-learned Old Galician-Portuguese pruma. See also chumaço, which was popularly inherited and underwent the usual sound changes.
Pronunciation
Noun
pluma f (plural plumas)
- plume (large and showy feather)
- (geology) upwelling of molten material from the Earth's mantle (mantle plume)
Related terms
Spanish
Tagalog
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads