Etymology
From sub- + ferō (“carry, bear”).
Verb
sufferō (present infinitive sufferre, perfect active sustulī, supine sublātum); third conjugation, irregular
- to put or lay under
- Synonyms: suggerō, summittō, subiciō, suppōnō
- to bear or carry under
- to offer, proffer
- Synonyms: offerō, expōnō, praebeō, obiciō, afferō, prōpōnō, prōferō, porrigō, polliceor, dōnō, condōnō, largior, moveō
- to hold up, bear, support, sustain
- Synonyms: teneō, subsistō, sustentō, sustineō
- to bear, endure, suffer, undergo
- Synonyms: tolerō, sino, patior, accipio, recipio, subeo, perpetior, admitto, sustineo, dūrō, perfero, ferō
69 BCE,
Cicero,
Pro Caecina 30.98:
- Aut suā voluntāte aut lēgis multā profectī sunt; quam multam sī sufferre voluissent, manēre in cīvitāte potuissent.
- They have gone either of their own accord, or in consequence of some penalty inflicted by the law; though if they had been willing to submit to the penalty, they might have remained in the city.
Conjugation
More information indicative, singular ...
Close
Descendants
- Old Catalan: soferre
- Old Franco-Provençal: sofer
- Old French: soferre
- Old Occitan: soferre
Reflexes of an assumed variant *sufferere:
Reflexes of an assumed variant *sufferīre:
- Balkan Romance:
- Italo-Romance:
- Padanian:
- Gallo-Romance:
- Ibero-Romance:
- Insular Romance:
- Sardinian: sufrire, sufriri, sunfrire, sunfriri
Further reading
- “suffero”, in Charlton T. Lewis and Charles Short (1879) A Latin Dictionary, Oxford: Clarendon Press
- “suffero”, in Charlton T. Lewis (1891) An Elementary Latin Dictionary, New York: Harper & Brothers
- suffero in Gaffiot, Félix (1934) Dictionnaire illustré latin-français, Hachette.