Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
Anexo:Catalanismos
palabra originada del catalán y que ha pasado a otra lengua. De Wikipedia, la enciclopedia libre
Remove ads
Un catalanismo es una palabra o expresión proveniente del idioma catalán y que ha pasado a otra lengua.
Catalanismos en el español
Resumir
Contexto
Según la tradición normativista, cuando la palabra está admitida se puede adaptar su ortografía; si no está adaptada, se trata de un barbarismo. El diccionario de la Real Academia Española reconoce unas trescientas cincuenta palabras de origen catalán. A continuación se ofrece una lista.
A
- absenta (absenta)[1]
- acotar (acotar)[2]
- aguaitar (derivado de guaita 'vigía, centinela')[3]
- alioli (allioli, vulgarmente alioli).[4]
- amainar (amainar)[5]
- anchoa (quizá de anxova)[6]
- anchoa (quizá de anxova)[7]
- ancorel (del occitano o catalán ancorell)[8]
- añoranza (enyorança)[9]
- arel (erer, de era 'era')[10]
- argue (del catalán u occitano argue)[11]
- arreo (arreu; referido al adverbio)[12]
- atiparse (atipar-se, derivado de tip 'harto, ahíto')[13]
- avellanate (avellanat)[14]
B
- babazorro (quizá de varvassor 'vasallo')[15]
- bacoreta (bacoreta)[16]
- bagre (bagre)[17]
- bajel (vaixell)[18]
- bajoca (bajoca)[19]
- baladre (baladre)[20]
- balda (balda; referido a la aldaba)[21]
- ballener (ballener)[22]
- banda (a banda; referido al arroz a banda)[23]
- banderola (banderola)[24]
- barcella (barcella)[25]
- barraca (barraca)[26]
- bastaje (bastaix)[27]
- bayoco (bajoc; referido al higo o breva por madurar o que se ha perdido o secado en el árbol antes de llegar a sazón)[28]
- bel (bell; referido a bello)[29][30]
- bergantín (del catalán bergantí o del francés brigantin)[31]
- boj (del catalán y aragonés boix)[32]
- boja (botja; referido al abrótano)[33][34]
- boje (boix)[35]
- bol (quizá de bol)[36]
- borde (bord; referido al adjetivo)[37]
- borraja (borratja)[38]
- bou (bou)[39][40]
- bovaje (bovatge)[41]
- brazola (braçola)[42]
- brocatel (brocatell)[43]
- brollar (brollar)[44]
- buido (buit)[45]
- burdel (bordell)[46]
- butifarra (botifarra)[47]
C
- cadireta (cadiret; compuerta)[48]
- cairel (cairell)[49]
- cajel (catxell)[50][51]
- cajín (de un derivado del catalán caixa)[52]
- calonge (canonge)[53]
- camarlengo (camarleng)[54]
- camota (cabota)[55]
- cantel (cantell)[56]
- cantimplora (cantimplora)[57]
- canute (canut)[58]
- capel (capell)[59]
- capicúa (capicua, y este de cap i cua 'cabeza y cola'))[60]
- capítol (capítol)[61]
- capitoste[62]
- capolar[63]
- car (quizá de car)[64]
- carquerol[65]
- carquiñol[66]
- carrafa[67]
- carraspique[68]
- carretón[69]
- castañola[70]
- cascabel[71][72]
- ceje[73]
- celindrate[74]
- ceprén[75]
- chácena[76]
- chafardero[77][78]
- chamelo[79]
- charnego (del catalán xarnego, que a su vez proviene del castellano "lucharnego": "nocharniego", "nocturno").[80]
- choca[81]
- chueta[82]
- chuleta[83]
- chulla[84]
- cimbel[85]
- cimbra[86] (de origen incierto; confer cíndria)
- clavel[87]
- clavellina[88]
- clota[89]
- coca (coca)[90]
- codoñate[91]
- cohete (coet)[92]
- combés (dudoso)[93]
- conceller[94]
- confite[95]
- congoja[96]
- conrear[97]
- conseller[94]
- convite[98]
- corda[99]
- cordel[100]
- corondel[101]
- correjel[102]
- correo[103]
- cortapisa[104]
- crébol (grèbol; grèvol)[105]
- crisol[106]
- cuartera[107]
- cuarterada[108]
- culé (quizá de culer 'trasero, culera')[109]
D
- dátil (dàtil)[110]
- derrería (darreria)[111]
- desgaire (a escaire 'oblicuamente')[112]
- detal (detall)[113]
- devantal (davantal, derivado de davant 'delante')[114]
- doncel (donzell)[115]
- dosel (del catalán dosser o del francés dossier)[116]
E
- embornal (embornal)[117][118]
- embuñegar (embunyegar)[119]
- empeltre (empelt 'injerto')[120]
- empesador (empesador)[121]
- ensaimada (del mallorquín ensaïmada, derivado de saïm 'saín')[122]
- envite (quizá de envit)[123]
- escabel (quizá del catalán antiguo escabell)[124]
- escalivada, escalibada (escalivada)[125]
- escarola (del catalán u occitano escarola)[126]
- esclafar (esclafar 'romper aplastando')[127]
- escoa (escoa)[128]
- escomesa (escomesa 'embestida')[129]
- escudella (escudella)[130]
- espinel (espinell)[131]
- esquife (esquif)[132]
- esquirol (esquirol, y este de L'Esquirol, nombre en catalán de Santa María de Corcó, localidad barcelonesa de donde procedían los obreros que, a fines del siglo XIX, ocuparon el puesto de trabajo de los de Manlleu durante una huelga)[133]
- estoperol (estoperol)[134]
- estrepada (estrepada 'acción de arrancar')[135]
F
- faena[136]
- fajol[137]
- falla[138]
- fango, del cat. fang (barro)[139]
- farte[140]
- fásol (fesol)[141][142]
- fideuá[143]
- filete[144][145]
- fiscornio
- flabiol (cf. aragonés fabirol)[146]
- fleje[147]
- flojel[148]
- foja[149][150]
- fona[151]
- fonébol[152]
- fonje[153][154]
- forastero (foraster)[155]
- forcejar[156]
- formaleta[157]
- formalete[158]
- fornel[159]
- fornir[160]
- francalete[161]
- frao[162]
- frazada[163]
- fréjol[164][165]
- freo[166]
- fuchina[167]
- fuet[168]
- fuete[169][170]
- fuñar[171]
- fustete[172]
G
- galdido (confer valenciano galdir, engaldir 'gulusmear, tragar')[173]

- gandaya (gandalla; referido a la redecilla del pelo)[174]
- garba (garba)[175]
- genol (del catalán y occitano genoll)[176]
- gobén (gobern 'timón')[177]
- gobernalle (governall 'timón')[178]
- granel (granell)[179]
- grao (grau 'grada')[180]
- grapa (grapa)[181]
- gresca (del catalán antiguo greesca)[182]
- greuge (del catalán y occitano greuge 'agravio')[183]
- gros (gros 'grueso')[184]
- grupada (gropada)[185]
- guaita (guaita 'centinela')[186]
- guante (quizá de guant)[187]
H
- hordiate (ordiat)[188]
J
L
- lagotero[194]
- lebeche
- libán[195]
- linaje (del catalán llinyatge o del occitano linhatge)[196]
- linier (linier)[197]
- lisa[198]
- loguer[199]
- lonja (del catalán dialectal llonja)[200]
M
- macarra (macarró)[201]
- maitines[202]
- malcoraje[203]
- mancha (manxa)[204]
- manigueta[205]
- manjar[206][207]
- manuella[208]
- margallón[209]
- mariol[210]
- masada[211]
- masía[212]
- masovero[213]
- melis[214]
- melsa[215]
- menge[216]
- mercería[217]
- mero[218]
- metalla[219]
- micer[220]
- miñón (minyó 'muchacho')[221]
- mirrauste[222]
- mojada[223]
- mojel[224]
- molde[225]
- molsa[226]
- moncheta[227]
- morel de sal[228]
- moscatel[229]
- mosén[230]
- mosqueta[231]
- mostela[232][233]
- mostellar[234][235]
- mote[236][237]
- muelle[238]
- mújol (mújol)[239]
- musola[240]
N
- nácar (de nacra o nacre)[241]
- naipe (naip)[242]
- nao[243]
- naucher[244]
- neto, ta (del catalán o francés net, o del italiano netto)[245]
- nevereta (nevereta, y este de nevera 'nevero', 'nevera' y -eta '-eta')[246]
- ninot (ninot)[247]
- niño, niña (voz expresiva; confer catalán y occitano nin y napolitano ninnu)[248]
- nolit (nolit 'flete')[249]
- noque[250]
- novecentismo (noucentisme, de [mil] nou-cents 'el siglo XX'; literalmente '[mil] novecientos', e -isme '-ismo')[251]
- novel (novell 'nuevo')[252]
O
- oraje (de las formas del catalán, occitano y francés, derivado del latín *auratǐcum, de aura)[253]
- orate[254]
- orgullo[255]
- oriol[256]
- oropimente (cat. orpiment)[257]
- osta[258]
P
- paella (del valenciano paella)[259]
- pagel, pajel (pagell)[260]
- pajarel (passerell)[261]
- palafrén[262]
- palangre[263]
- palenque[264]
- palmejar (cat. paramitjal)[265]
- panoli (del cat. pa amb oli: "pan con aceite"; o, más posiblemente, del valenciano pa en oli: "pan en aceite")[266]
- pansido, pansida (pansir)[267]
- pantalla(quizá de pantalla, y este cruce de pàmpol 'pantalla de lámpara' y ventalla 'pantalla de lámpara')[268]
- papel (paper)[269]
- pavorde (paborde)[270]
- payés (pagès)[271]
- peaje (del catalán peatge o francés péage)[272]
- pebete, pebeta (pevet)[273]
- pelaire[274]
- pelitre[275]
- percanzar[276]
- percha (del catalán perxa o del francés perche)[277]
- perchel (perxell)[278]
- perno (pern)[279]
- perol[280]
- perpunte[281]
- peseta (pesseta, diminutivo de peça: "pieza")[282]
- pésol[283]
- petar[284]
- picaporte[285]
- pilatero[286]
- pincel (pinzell)[287]
- pinjar (penjar)[288]
- piñonate[289]
- piular[290]
- placer (placel)[291]
- plantaje[292]
- poncella[293]
- porcel (cerdo pequeño)[294]
- porche[295]
- pota[296]
- pote (pot 'bote, tarro')[297]
- preboste[298]
- prensa[299]
- proejar[300]
- proel[301][302]
- proís[303]
Q
- quijote[304]
R
- rabasaire (rabassaire)[305]
- rabassa morta (luteralmente 'muerta la cepa')[306]
- rapa (rapa)[307]
- rape (rap, referido al pejesapo)[308]
- regala (de origen incierto; confer galón 'listón de madera' y catalán regala)[309]
- remiche (remig)[310]
- rengle (rengle, y este de reng)[311]
- reloj (del catalán antiguo relotge)[312]
- reo (reu, referido a vez, turno)[313]
- resopón (ressopó, y este derivado de ressopar 'volver a cenar', de re- 're-' y sopar 'cenar'))[314]
- retal (de retall, de retallar 'cortar')[315]
- retel(del catalán y aragonés retel)[316]
- retrete (del occitano o catalán retret)[317]
- riel (de riell, y este de origen incierto)[318]
- ringlera (renglera, este de renguera, influido por regla, este de reng)[319]
- rol (rol)[320]
- roquete (del catalán u occitano roquet 'sobrepelliz')[321]
- rozagante (rossegant)[322]
S
- salicor[323][324]
- salitre[325]
- salvaje[326]
- sastre[327]
- sardinel[328]
- semblante[329]
- seo[330]
- serpol[331]
- serviola[332]
- siroco[333]
- sirria[334][335]
- sobrasada[336]
- soler[337]
- somatén[338]
- sor[339]
- sosa[340]
T
- tafetán (del catalán o italiano taffeta)[341]
- talayot (talaiot 'atalaya pequeña')[342]
- taula[343]
- tercerol[344]
- tifo[345][346]
- tirabeque[347]
- tortel[348]
- trabucaire[349]
- traite[350]
- trébol[351]
- trenque[352]
- treo[353]
- truque[354]
- tusón[355]
U
V
Y
- yaya (de iaia, reduplicación de àvia)[360]
Z
Remove ads
Notas
Referencias
Enlaces externos
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads