Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
amo
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| amo | |
| pronunciación (AFI) | [ˈamo] |
| silabación | a-mo |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.mo |
Etimología 1
De ama y el sufijo flexivo -o para el masculino.[1]
Sustantivo masculino y femenino
amo ¦ plural: amos ¦ femenino: ama ¦ femenino plural: amas
- 1
- Hombre que está a la cabeza o a cargo de algo, especialmente de una casa, hacienda. animal o familia.[2]
- 2
- Hombre que posee o es dueño (tiene potestad y autoridad sobre) algo.[2]
- 3
- Respecto de sus criados o esclavos, hombre que era su propietario.[2]
- Uso: se empleó también como vocativo dirigido al señor a quien se quería manifestar sumisión
- 4
- Persona con gran influencia o predominio sobre otra u otras y sobre cuya voluntad puede mandar.[2]
- 5
- Hombre encargado de administrar una hacienda (capataz, mayoral) o de cuidar a los niños (ayo) de una familia pudiente.[2]
- Uso: anticuado.
Traducciones
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de amar.
Remove ads
Guaraní
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /aˈmo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | o |
- Uso: se emplea para una entidad presente
Latín
| amo | |
| clásico (AFI) | /ˈa.moː/ ⓘ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mō |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rimas | a.moː, a.mo |
Etimología 1
Del protoitálico *ama-, y este del protoindoeuropeo *h₃mh₃- ("tomar posesión"). Compárese el griego antiguo ομνυμι (omnumi, 'jurar') y el sánscrito amīṣi ("tomar posesión").[3]
Verbo transitivo
Conjugación
Conjugación de amō, amāre, amāvī, amātum (primera conjugación, regular) [▲▼]
Remove ads
Náhuatl central
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
Náhuatl clásico
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
- 1
- No.
Náhuatl de Durango
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
- 1
- No.
Náhuatl de Guerrero
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
- 1
- No.
Náhuatl de la Huasteca central
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
Náhuatl de la Huasteca occidental
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
- 1
- No.
Náhuatl de la Sierra de Puebla
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
- 1
- No.
Náhuatl de Michoacán
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
- 1
- No.
Náhuatl de Puebla central
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
- 1
- No.
- Ámbito: Xochiltepec
Náhuatl de Temascaltepec
| amo | |
| pronunciación (AFI) | /ˈa.mo/ |
| silabación | a-mo |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Adverbio
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads