Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
claro
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| claro | |
| pronunciación (AFI) | [ˈklaɾo] |
| silabación | cla-ro |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.ɾo |
Etimología 1
Del latín clarus.
Adjetivo
claro ¦ plural: claros ¦ femenino: clara ¦ femenino plural: claras ¦ superlativo: clarísimo
- 1
- De tono cromático poco subido.
- Antónimo: oscuro
- 2
- Con mucha luz.
- 3
- Nítido, preciso.
- 4
- Fácil de entender.
- Antónimo: confuso
- 5
- Obvio, evidente.
- 6
- Libre de impurezas que enturbian.
- Sinónimos: cristalino, transparente
- Antónimos: opaco, turbio
- 7
- Con ideas firmes y cabales, que no titubea.
- Sinónimos: convencido, decidido
- Antónimos: confundido, indeciso
- 8
- Ilustre, insigne, famoso.[1]
Sustantivo masculino
claro ¦ plural: claros
- 9
- Porción de bosque o selva sin árboles.
- Ejemplo:
Winston la siguió y descubrió que se hallaban en un claro natural, un montículo herboso rodeado de árboles jóvenes y altos que cerraban el lugar por completo.George Orwell. 1984 (1949). Página 131. Editorial: Penguin Random House. 2018. ISBN: 9789562625555. OBS.: trad. Miguel Temprano García
- Ejemplo:
- 10
- Altura o anchura de un puente o túnel, efectiva para que pase un vehículo o personas.
- 11
- Abertura en una espadaña.[2]
Adverbio de modo
Adverbio de afirmación
- 14
- Forma enfática de afirmar.
Locuciones
- claro como el agua
- ¡claro que sí!: manera de afirmar rotundamente.
- ¡claro que no!: manera de negar de plano.
- claro y raspa'o (Venezuela, coloquial)
- en claro
- hablar claro: decir las cosas sin titubeos ni vacilación.
- ¿estamos claros?: forma enfática para dar a entender un asunto.
Refranes
- cuentas claras, amistades largas
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Ainu: [1-6] コㇱネ (ain); コㇲネ (ain)
- Alemán: [1,2] hell (de); [2] licht (de); [3] deutlich (de); [3] offensichtlich (de); [3] selbstverständlich (de); [3-6] klar (de)
- Asturiano: nidiu? (ast)
- Bretón: [3,6] glein (br)
- Búlgaro: [1,2] светъл (bg); [3,4] ; (bg); ясен (bg); [1,3,5] ; (bg); бистър (bg); [5] ; (bg); открит (bg); [5] очевиден (bg); [5] явен (bg); [7] поляна (bg) (в гора, джунгла); [9] открит (bg); директен (bg); [10] ясен (bg)
- Esloveno: [1,2] svetel (sl); [3,4,5] ; (sl); jasen (sl)
- Finés: [1,2] kirkas (fi); selvä (fi); [4] helppo (fi); [9] selvästi (fi); [9] selkeästi (fi); [10] tarkasti (fi); [10] ymmärrettävästi (fi)
- Hebreo: ברור (he) “barur”; צלול (he) “tsalul”
- Inglés: [1,2] bright (en); [2] light (en); [3-6] clear (en)
- Italiano: chiaro (it)
- Japonés: [1-6] 明るい (ja); 明い (ja)
- Maya yucateco: [1-3] saas (yua)
Forma flexiva
Forma verbal
- 1
- Primera persona del singular (yo) del presente de indicativo de clarar.
Remove ads
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads