Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
llevar
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| llevar | |
| yeísta (AFI) | [ʝeˈβ̞aɾ] |
| no yeísta (AFI) | [ʎeˈβ̞aɾ] |
| sheísta (AFI) | [ʃeˈβ̞aɾ] |
| zheísta (AFI) | [ʒeˈβ̞aɾ] |
| silabación | lle-var |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | aɾ |
| Este lema en este idioma es ampliable. Retira este aviso si la mayor parte de las acepciones ya están incluidas. |
Etimología 1
Del latín levāre ('levantar').
Verbo transitivo
- 1
- Trasladar algo o a alguien desde un lugar hacia otro separado en el espacio.
- 2
- Traer puesta una pieza de ropa o efectos personales; o lucir un corte de cabello, maquillaje, etc.
- 3
- Conducir hacia un lugar o destino.
- Ejemplo: Todos los caminos llevan a Roma.
- 4
- Por extensión, conducir hacia una conclusión.
- 5
- Soportar, tolerar o sufrir una situación.
- Ejemplo: Lo ha llevado con calma.
- 6
- Dirigir o administrar un negocio.
- Ejemplo: Ha sabido llevar el negocio familiar.
Verbo auxiliar
- 7
- (junto con gerundio) Transcurrir un período de tiempo.
- Ejemplo: Llevo dos meses esperando.
Locuciones
- llevar adelante algo: Realizar una tarea, cumplirla.
- llevar a cabo algo: (Ver cabo) Realizar algo, concluirlo.
- llevarlas bien: Llevarse bien.
- llevar las de perder: Tener pocas probabilidades de éxito. Estar en desventaja.
- llevar lo mejor: Sacar ventaja o provecho.
- llevar por delante algo: Tener presente ese algo cuando se obra.
- lleva y trae: Dícese de una persona que difunde chismes.
- llevar(se) el diablo, o los diablos, a alguien: (Ver diablo) Enfadarse.
- llevar palo: sufrir una golpiza.
- ¡me lleva!: Interjección utilizada cuando algo no sale según lo planeado. Es una frase corta en el mismo sentido de: Me lleva la gran puta.
- no llevarlas todas consigo
- pasar a llevar: Atropellar o irrespetar a las personas.
- pasarse llevando: Atropellar, o tropezarse con algo o alguien.
- te la llevarí, te la llevarí, te la llevará: Expresión que forma parte del acompañamiento oral de la cueca chilena, precediendo algunas estrofas.
Conjugación
Conjugación de llevar paradigma: amar (regular) [▲▼]
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] hinbringen (de); [1] mitbringen (de); [2] tragen (de); [2] anhaben (de); [3] zubringen (de); [3] führen (de); [5] ertragen (de); [6] leiten (de); [6] führen (de); [7] dauern (de)
- Bretón: [1] dougen (br)
- Checo: [1] nést (cs); vézt (cs)
- Francés: [1] amener (fr); [1] emmener (fr); [1] emporter (fr); [2] porter (fr); [3] mener (fr); [5] supporter (fr); [5] endurer (fr); [6] mener (fr); [7] avoir (fr)
- Hebreo: להביא (he)
- Hebreo: לסחוב (he)
- Griego: [2] φορώ (el); [3] οδηγώ (el); [7] περνώ (el)
- Mapuche: [1] küpalün (arn)
- Maya yucateco: [1] bis (yua)
- Mongol: авчрах? (mn); авах (mn)
- Portugués: levar (pt)
- Protoindoeuropeo: *bʰéreti (ine-pro)
- Ruso: [1-2] носить (ru); [3] вести (ru); [7] проводить (ru); [7] занимать (ru)
- Sánscrito: वहति? (sa)
- Sardo: [1] bogare (sc)
Remove ads
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads