Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
pala
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| pala | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpala] ⓘ |
| silabación | pa-la |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.la |
Etimología 1
Del latín pala, y esta síncopa del latín pagela, del latín pangere, "fijar", del protoindoeuropeo *peh₂g-. Compárese el francés pelle o el portugués pá.
Sustantivo femenino
pala ¦ plural: palas
- 1 Herramientas
- Herramienta formada por una lámina plana o ligeramente cóncava y un mango para asirla, que se emplea para recoger y transportar materiales sueltos o para cavar.
- 2
- Volumen de material que puede trasladar esta herramienta en cada movimiento.
- Sinónimo: palada.
- 3
- Por analogía, estructura equivalente en algunas herramientas mecánicas.
- 4
- Lámina plana, similar a la de las palas1, que forma la parte viva de otras herramientas, como las hachas o azadas.
- Sinónimo: hoja.
- 5 Náutica
- Por analogía, parte plana de los remos, con la que se empuja el agua.
- 6 Náutica, aeronáutica
- Por analogía, cada una de las láminas de una hélice, que cumplen esta misma función.
- Sinónimo: aspa
- 7 Náutica
- Por analogía, parte principal y plana del timón.
- 8
- Por analogía, lámina de metal en que se engastan las piedras de una joya.
- 9
- Por analogía, cada una de las láminas metálicas de una bisagra, que se fijan a las superficies que debe articular.
- 10 Anatomía
- Cada uno de los dientes anchos y planos que, ubicados al centro del maxilar, se usan para cortar y desgarrar.
- 11 Equitación
- En particular, cada una de las cuatro palas9 del caballo, que son las primeras en salir y en mudar.
- 12
- Parte convexa del zapato, que cubre el dorso del pie.
- Sinónimos: capellada, empeine
- 13
- Cuchilla de hoja corta y perpendicular al mango, usada para descarnar el cuero para curtir.
- 14 Botánica
- Cada uno de los segmentos ovales y aplanados que forman el tallo de algunos cactus.
- Sinónimo: cladodio
- 15
- Parte plana de las charreteras, a la que se le aplican los flecos y las insignias de grado.
- 16 Náutica
- Foque de pequeño tamaño que se pone adicionalmente al velamen normal en caso de falta de viento.
- 17 Deporte
- Implemento de forma que recuerda a la de una pala 1, usado en varios deportes para golpear una pelota.
- Sinónimo: paleta
- 18 Deporte
- Parte respingada y más estrecha del frente de los esquíes.
- 19 Música
- Parte plana y ancha de las llaves de los instrumentos de viento.
- 20
- Extremo más ancho de la corbata, que se coloca al frente del otro.
- 21 Tauromaquia
- Parte basal externa de las astas.
- 22
- Principio activo de la coca, extraído en forma de clorhidrato, usado como medicamento y en especial como droga recreativa.
Locuciones
Locuciones con «pala» [▲▼]
- cabe de pala
- corta pala: tonto
- destornillador de pala: el plano, usado para tornillos de ranura simple.
- higo de pala: nopal
- higuera de pala: nopal
- pala de altar
- pala de cuchara
- pala de lastre: (Náutica) la de construcción particular y a propósito, que sirve para manejar el lastre de zahorra.
- pala del tajamar: (Náutica) el madero exterior que se coloca en el tajamar para dar más resistencia a la proa; esto es, el que rompe las aguas cuando la embarcación camina para avante.
- pala del timón: (Náutica) la reunión de tablones o piezas que unidas entre sí y a la madre del timón forman la parte plana de éste, o sea, en general, lo más ancho del timón.
- pala postiza: (Náutica) pedazo de tabla que se clava o hace firme en el extremo de un remo, para aumentar la anchura de su pala, y coger de este modo mayor columna de agua.
- a punta pala: en gran abundancia (coloquial, España)
- con mi real y mi pala
- darle a la pala
- hacer pala
- meter la pala
- meter su media pala
Información adicional
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Schaufel (de)
- Aragonés: [1] pala (an)
- Bajo sajón alemán: [1] batse (nds-de)
- Bretón: [1] pal (br) (femenino)
- Búlgaro: [1] лопата (bg) “lopata” (femenino)
- Catalán: [1] pala (ca)
- Checo: [1] lopata (cs)
- Coreano: [1] 삽 (ko) “sab”
- Danés: [1] skovl (da)
- Eslovaco: [1] lopata (sk)
- Esperanto: [1] ŝovelilo (eo)
- Vasco: [1] pala (eu)
- Finés: [1] lapio (fi)
- Francés: [1] pelle (fr)
- Georgiano: [1] ბარი (ka) “bari”
- Griego: [1] φτυάρι (el) “ftyári” (neutro)
- Guaraní: [1] yvyjo'oha (gn)
- Ido: [1] shovelo (io)
- Inglés: [1] shovel (en); spade (en); [4–6] blade (en); [17] paddle (en)
- Irlandés: [1] sluasaid (ga)
- Italiano: [1] badile (it)
- Japonés: [1] シャベル (ja) “shaberu”
- Latín: [1] pala (la)
- Lituano: [1] kastuvas (lt) (masculino)
- Luxemburgués: [1] schëpp (lb)
- Mandarín: [1] 鏟子 (cmn) “chǎnzi”; 铲子 (cmn)
- Neerlandés: [1] schep? (nl)
- Persa: [1] بیل (fa)
- Polaco: [1] łopata (pl) (femenino)
- Portugués: [1] pá (pt) (femenino)
- Quechua: [1] lampa (qu)
- Ruso: [1] лопата (ru) “lópata” (femenino)
- Samogitiano: [1] luopėta (sgs)
- Sueco: [1] skyffel (sv) (común)
- Ucraniano: [1] лопата (uk) “lópata” (femenino)
- Vietnamita: [1] xẻng (vi)
- Valón: [1] schoupe? (wa)
- Yakuto: [1] күрдьэх (sah) “kürd'jeh”
Remove ads
Catalán
| pala | |
| central (AFI) | [ˈpa.lə] |
| valenciano (AFI) | [ˈpa.la] |
| baleárico (AFI) | [ˈpa.lə] |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Del latín pala, y esta síncopa del latín pagela, del latín pangere, "fijar", del protoindoeuropeo *peh₂g-.
Sustantivo femenino
pala ¦ plural: pales
- 1
- Pala.
Esperanto
| pala | |
| pronunciación (AFI) | /ˈpa.la/ |
| silabación | pa-la |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.la |
Etimología 1
Del inglés pale.
Adjetivo
pala ¦ plural: palaj ¦ acusativo: palan ¦ acusativo plural: palajn
- 1
- Pálido.
Estonio
| pala | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
Finés
| pala | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpɑ̝lɑ̝] |
| silabación | pa-la |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | ɑlɑ |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
Compuestos
- palapeli: rompecabezas, puzzle
- palasokeri: terrón de azúcar
Remove ads
Húngaro
| pala | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpɒ.lɒ] |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1
- Pizarra.
Indonesio
| pala | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1 Botánica
- (Myristica spp.) Nogal moscado.
- 2 Gastronomía
- Nuez moscada.
Inglés
| pala | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpɑː.lə] |
Etimología 1
Del latín pala, y esta síncopa del latín pagela, del latín pangere, "fijar", del protoindoeuropeo *peh₂g-.
Sustantivo
pala (irregular) ¦ plural: palae
- 1 Biología
- Segmento en forma de pala de las patas de algunos artrópodos.
Italiano
| pala | |
| pronunciación (AFI) | /ˈpa.la/ |
| silabación | pa-la |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.la |
Etimología 1
Del latín pala, y esta síncopa del latín pagela, del latín pangere, "fijar", del protoindoeuropeo *peh₂g-.
Sustantivo femenino
pala ¦ plural: pale
- 1
- Pala.
Latín
| pala | |
| clásico (AFI) | /ˈpa.la/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈpa.la/ |
| silabación | pa-la |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | a.la |
Etimología 1
Acortamiento (síncopa) de pagela de pangere, "fijar", del protoindoeuropeo *peh₂g-.
Sustantivo femenino
Descendientes
Declinación
Declinación de pāla, pālae tipo: primera declinación [▲▼]
Remove ads
Náhuatl de la Sierra de Puebla
| pala | |
| pronunciación (AFI) | /ˈpa.la/ |
| silabación | pa-la |
| longitud silábica | bisílaba |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1 Herramientas
- Pala.
Occitano
| pala | |
| pronunciación (AFI) | [ˈpa.lo] |
Etimología 1
Del latín pala, y esta síncopa del latín pagela, del latín pangere, "fijar", del protoindoeuropeo *peh₂g-.
Sustantivo femenino
- 1
- Pala.
Tártaro
| pala | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
- 1
- Kilim, tapete.
Turco
| pala | |
| pronunciación (AFI) | [pʰaɫa] |
Etimología 1
Si puedes, incorpórala: ver cómo.
Sustantivo
Referencias y notas
- Diccionario marítimo español por José de Lorenzo, Gonzalo de Murga, Martín Ferreiro y Peralto. Establecimiento Tipográfico de T. Fortanet, 1864 - 619 páginas
- "Diccionario marítimo español: que además de las definiciones de las voces con sus equivalentes en francés, inglés e italiano, contiene tres vocabularios de estos idiomas con las correspondencias castellanas" por Imprenta Real (Madrid). en la Imprenta Real, 1831 - 772 páginas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads