Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
problema
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| problema | |
| pronunciación (AFI) | [pɾoˈβ̞lema] ⓘ |
| silabación | pro-ble-ma |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | e.ma |
Etimología
Del castellano antiguo problema ('problema'), y este del latín tardío problēma ('enigma; tema de debate'), del griego antiguo πρόβλημα (próblēma, 'tarea; enigma; tema de debate')[1], del prefijo πρό (prá, 'delante') y βλῆμα (blẽma, 'lance'), sobre el modelo de προβάλλω (probállō), de βάλλω (bállo, 'arrojar'), del protoindoeuropeo *gʷelh₁-. Compárense el catalán problema, el francés problème, el italiano problema, el portugués problema, el rumanche problem o el rumano problemă. El etimo latino ha sido tomado en préstamo por la mayoría de las lenguas europeas
Sustantivo masculino
problema ¦ plural: problemas
- 1
- Asunto cuya solución se debe averiguar
- Ejemplo:
"Asaz enxemplos a esto se podrían traer, verificando el problema, e tanto muestra su verdat la cotidiana experiençia, que non es menester mayor aprovaçión. " de Villena, Enrique (1994 [1424]) Tratado de consolación. Madrid: Turner, p. 275
- Ejemplo: "En las quales se le ofrecía para se yr para él a soltar las quistiones e problemas." Anónimo (2001 [1520]) Vida de Ysopo. Valencia: Universidad de Valencia, ¶18
- Ejemplo:
- 2
- En particular, problema1 filosófico o científico del que debe obtenerse la solución por inferencia a partir de los datos disponibles o la observación sistemática
- Ejemplo:
"De los quales Aulo Gelio haze un problema o pregunta, comparándolos entre sí, dexándolos en dubda y quistión quál de los dos aya sido de mayor punto y perfición en la virtud de la continencia." Mejía, Pedro (1990 [1550]) Silva de varia lección. Madrid: Cátedra, t. I, p. 722
- Ejemplo:
- 3
- Dificultad difícil de solucionar
- Sinónimos: aprieto, apuro, inconveniente, peo (Venezuela, malsonante)
- Ejemplo:
"Los Reyes Católicos, a petición de Isaac ben Chachón, encargan al corregidor de la ciudad de Ávila que resuelva en el problema planteado por el judío Mosé Camaño al ocupar en la judería parte de una calle próxima a la sinagoga con unos soportales, adosados a su casa, arrastrando a hacer lo mismo a su vecino, el clérigo Fernando de Villalba." Anónimo (1995 [1488]) Documentación medieval abulense en el Registro General del Sello. Ávila: Obra Cultural de la Caja de Ahorros, p. 62
- 4
- Conjunto de problemas3 que impiden una tarea o cometido
- Sinónimos: contratiempo, escollo (literario), impedimento, obstáculo, peo (Venezuela, malsonante)
- Ejemplo:
"Nuestra política exterior ha sido justa pero sin duda podríamos hacer más si nos unimos a otros pueblos con problemas semejantes a los nuestros." Paz, Octavio (1993 [1959]) El laberinto de la soledadn. Madrid: Cátedra, p. 329
- Ejemplo: "¿Pensaba que yo también era un estorbo, que también a mí me constreñían a intervenir en problemas ajenos?". Quiroga, Elena (1993 [1965]) Escribo tu nombre. Madrid: Espasa-Calpe, p. 415
- 5
- Abatimiento del ánimo causado por un problema3–4
- Sinónimos: contrariedad, disgusto, peo (Venezuela, malsonante)
- Ejemplo:
Además del reforzamiento de la fachada, que comenzó a dar problemas hace varios meses cuando comenzaron a aparecer nuevas grietas, los trabajos incluyen mejoras de los techos, saneamiento y cubiertas.'91 millones de inversión para este año'. Editado por: El Norte de Castilla. 24 may 1999.
- Ejemplo:
"calificaciones de la escuela eran buenas;nunca le dio problemas a su madre, que ya tenía suficientes con los otros hijos". Rincón Gallardo, Laura (2004) Así fluye el amor. México D.F.: Pax, p. 73
Locuciones
- problema determinado
- problema indeterminado
- meterse en problemas
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Afrikáans: probleem? (af)
- Albanés: hall? (sq)
- Alemán: [1–4] Problem (de) (neutro)
- Búlgaro: проблем? (bg) “problem”; въпрос (bg) “v”pros”; задача (bg); r (bg); zadača (bg)
- Bambara: ko? (bm); kunko (bm)
- Catalán: [1–4] problema (ca)
- Checo: problém? (cs) (masculino)
- Danés: problem? (da)
- Esperanto: problemo? (eo)
- Feroés: mál? (fo); vandamál (fo); spurningur (fo)
- Francés: [1–4] problème (fr)
- Gallego: [1–4] problema (gl)
- Griego: πρόβλημα? (el) “próvlima” (neutro)
- Ido: problemo? (io)
- Inglés: [1–4] problem (en); [3–4] trouble (en); issue (en)
- Italiano: [1–4] problema (it)
- Maya yucateco: ba’te’el? (yua)
- Neerlandés: probleem? (nl); opgave (nl); vraagpunt (nl); vraagstuk (nl)
- Papiamento: labatiba? (pap); problema (pap)
- Polaco: problem? (pl)
- Portugués: [1–4] problema (pt)
- Ruso: [1–2] задача (ru) “zadača” (femenino); [3–4] проблема (ru) “problema” (femenino)
- Sueco: [1–4] problem (sv)
- Turco: problem? (tr)
- Zulú: inkinga? (zu)
Remove ads
Aragonés
| problema | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
problema ¦ plural: problemas
- 1
- Problema.
Asturiano
| problema | |
| pronunciación (AFI) | [pɾoˈβ̞lema] |
| silabación | pro-ble-ma |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | e.ma |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
problema ¦ plural: problemes
- 1
- Problema.
Castellano antiguo
| problema | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
- 1
- Problema.
- Uso: poco usado.
Catalán
| problema | |
| occidental (AFI) | [pɾoˈβle.ma] |
| oriental (AFI) | [pɾubˈblɛ.mə] |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma'). Atestiguado desde el siglo XV.[2]
Sustantivo masculino
problema ¦ plural: problemes
Información adicional
- Derivado: problemàtic
Véase también
Corso
| problema | |
| pronunciación | falta agregar |
Sustantivo masculino
- 1
- Variante de prublema
Esperanto
| problema | |
| pronunciación (AFI) | /proˈble.ma/ |
| silabación | pro-ble-ma |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | e.ma |
Etimología
De problemo y el sufijo -a.
Adjetivo
Gallego
| problema | |
| pronunciación (AFI) | [pɾoˈβlɛma̝] [pɾoˈβlema̝] |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
problema ¦ plural: problemas
- 1
- Problema.
Interlingua
| problema | |
| pronunciación (AFI) | [proˈble.ma] |
Etimología
Si puedes, incorpórala: ver cómo
Sustantivo
- 1
- Problema.
Italiano
| problema | |
| pronunciación (AFI) | /pɾoˈblɛ.ma/ |
| silabación | pro-ble-ma |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | ɛ.ma |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
problema ¦ plural: problemi
- 1
- Problema.
- Sinónimos: difficoltà, grana, intralcio, intoppo, seccatura.
- Antónimo: soluzione.
- Hipónimo: problemino.
Información adicional
- Derivados: improblematicamente, improblematico, problematica, problematicamente, problematicità, problematico, problemino, problemismo, problemista, problematizzare, problematizzatore, problematizzazione
Véase también
Remove ads
Judeoespañol
| probléma | |
| pronunciación | falta agregar |
| grafías alternativas | פרובלימה |
| variantes | problem, פרובלים |
Etimología
Del castellano antiguo problema ('problema').
Sustantivo masculino
- 1
- Problema.
Información adicional
- Derivados: problematiko, problemli
Latín
| problēma | |
| clásico (AFI) | /ˈpro.ble.ma/ |
| eclesiástico (AFI) | /ˈpro.ble.ma/ |
| silabación | pro-ble-ma |
| acentuación | esdrújula |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | o.ble.ma |
Etimología
Del griego antiguo πρόβλημα (próblēma, 'obstáculo').
Sustantivo neutro
Información adicional
- Derivado: problematicus
Descendientes
Descendientes [▲▼]
- Afrikáans: probleem (af)
- Albanés: problem (sq)
- Alemán: Problem (de)
- Aragonés: problema (an)
- Arrumano: prublemã (rup)
- Asturiano: problema (ast)
- Castellano antiguo: problema (osp)
- Catalán: problema (ca)
- Checo: problém (cs)
- Corso: problema (co); prublema (co); problemu (co); prublemu (co)
- Eslovaco: problém (sk)
- Esloveno: problem (sl)
- Español: problema
- Esperanto: problemo (eo)
- Estonio: probleem (et)
- Finés: probleemi (fi)
- Francés antiguo: probleme (fro)
- Francés medio: probleme (frm)
- Francés: problème (fr)
- Gallego: problema (gl)
- Galés: problem (cy)
- Georgiano: პრობლემა (ka)
- Hiligainón: problema (hil)
- Húngaro: probléma (hu)
- Inglés medio: probleme (enm)
- Inglés: problem (en)
- Interlingua: problema (ia)
- Italiano: problema (it)
- Normando: problième (nrf)
- Judeoespañol: problema (lad); problem (lad); פרובלימה (lad); פרובלים (lad)
- Kazajo: проблема (kk)
- Kirguís: проблема (ky)
- Letón: problēma (lv)
- Lituano: problema (lt)
- Macedonio: проблем (mk)
- Maltés: problema (mt)
- Mirandés: porblema (mwl)
- Napolitano: prubblema (nap)
- Neerlandés: probleem (nl)
- Noruego bokmål: problem (no)
- Novial: probleme (nov)
- Occitano: problèma (oc)
- Papiamento: problema (pap)
- Polaco: problem (pl)
- Portugués: problema (pt)
- Romanche: problem (rm)
- Rumano: problemă (ro); проблемэ (ro)
- Ruso: пробле́ма (ru)
- Sardo: problema (sc)
- Serbocroata: problem (sh); проблем (sh)
- Siciliano: prubbrema (scn)
- Sueco: problem (sv)
- Tagalo: problema (tl)
- Tayiko: проблема (tg)
- Turco: problem (tr)
- Turcomano: problem (tk); problema (tk)
- Ucraniano: проблема (uk)
- Uzbeco: problema (uz)
- Valón: problinme (wa)
- Véneto: problema (vec)
- Ídish: פּראָבלעם (yi)
Declinación
Declinación de problēma, problēmatis tipo: tercera declinación [▲▼]
Véase también
Papiamento
| problema | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Sustantivo
- 1
- Problema.
- Sinónimo: labatiba.
Portugués
| problema | |
| Brasil (AFI) | [pɾo.ˈble.mɐ] [pɾo.ˈblẽ.mɐ] |
| Nordestino (AFI) | [pɾɔ.ˈblẽ.mɐ] |
| Portugal (AFI) | [pɾu.ˈβle.mɐ] |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
problema ¦ plural: problemas
- 1
- Problema (dificultad).
- 2 Educación
- Ejercicio, problema.
- 3 Medicina
- Enfermedad (desorden).
Información adicional
- Derivados: problemão, probleminha, problemática, problematicamente, problematicidade, problemático, problematização, problematizado, problematizador, problematizar, problemista, problemizar
Véase también
Rumano
| problema | |
| pronunciación (AFI) | / pro.ble.ma / |
| silabación | pro-ble-ma |
| longitud silábica | trisílaba |
| grafías alternativas | проблема[3] |
Forma sustantiva
- 1
- Forma del nominativo definido y acusativo definido singular de problemă.
Sardo
| problema | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
- 1
- Problema.
Información adicional
- Derivados: problematicamente, problematicamenti
Véneto
| problema | |
| pronunciación | falta agregar |
Etimología
Del latín tardío problēma ('enigma').
Sustantivo masculino
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads