Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
robar
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| robar | |
| pronunciación (AFI) | [roˈβ̞aɾ] ⓘ |
| silabación | ro-bar |
| acentuación | aguda |
| longitud silábica | bisílaba |
| rima | aɾ |
Etimología 1
Del latín tardío raubare ('saquear')[1], del protogermánico *raubōną, del protogermánico *raubō, del protogermánico *reufaną, del protoindoeuropeo *hₓréup-. Compárese el catalán robar, el francés rober, el italiano rubare, el portugués roubar, o el provenzal raubar. La misma raíz indoeuropea es el origen del español romper.
Verbo transitivo
- 1
- Quitar o tomar para sí lo ajeno usando la fuerza.
- 2
- Por extensión, tomar para sí lo ajeno por medio del engaño o la astucia.
- 3
- Raptar.[definición imprecisa].
- Uso: anticuado
- Ejemplo:
[...] yo haré que Arnaldo quede sin Celia, si puede ser. Yo he hecho aquesta jornada, trayéndole mi rescate, y porque no se rescate de la que traigo ordenada. Y es que yo la he de robar y ha de ser en esta hora, porque él con otra señora está fuera del lugar. (Juan de la Cueva - Comedia del degollado).
- 4
- Retener a una persona contra su voluntad para exigir un rescate.
- Ámbito: Cuba, América Central
- Sinónimos: plagiar, secuestrar.
- 5
- Quitarle algo a una cosa.
- Uso: figurado
- Ejemplo: Robarle el sol un árbol a una planta.
- 6
- Llevarse el agua de un río, o las olas del mar, las tierras o arenas de un borde fluvial o de una playa.
- 7
- Capturar los sentimientos o atraer la atención de alguien.
- Uso: figurado
- Ejemplo: [...] me robó mi corazón, o, más bien, Yo, Jesús, robé el suyo para la eternidad en el Cielo... (El buen ladrón en el Calvario).
- 8
- En diversos juegos, tomar una ficha o carta de una pila o montón.
- 9
- Darle forma redondeada a una punta.
- 10
- En una esquina, darle una superficie plana y estrecha en lugar de la arista.
- Sinónimo: achaflanar.
Relacionados
Conjugación
Conjugación de robar paradigma: amar (regular) [▲▼]
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Alemán: stehlen (de)
- Bretón: laerezh (br)
- Checo: krást (cs); ukrást (cs)
- Francés: voler (fr)
- Gallego: roubar (gl)
- Gótico: 𐍃𐍄𐌹𐌻𐌰𐌽 (got)
- Húngaro: lop (hu)
- Inglés: steal (en)
- Mapuche: [1-3] weñen (arn)
- Maya yucateco: [1,2] ookol (yua)
- Náhuatl clásico: ichtequi (nci)
- Neerlandés: beroven? (nl); bestelen (nl); buitmaken (nl); plunderen (nl); roven (nl); stelen (nl); stropen (nl); zich vergrijpen aan (nl)
- Portugués: roubar (pt)
- Sánscrito: [1-2] चोरयति (sa)
Remove ads
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads