Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto
sonrisa
De Wikcionario, el diccionario libre
Remove ads
Español
| sonrisa | |
| pronunciación (AFI) | [sõnˈrisa] |
| silabación | son-ri-sa |
| acentuación | llana |
| longitud silábica | trisílaba |
| rima | i.sa |
Etimología 1
Del prefijo son- y risa. Del latín medieval subrisa, y esta sustantivada de subrisus, participio de subridere, de ridere. La versión del español son- y risa se ve desmentida por los numerosos cognados romances: el catalán somrís, el italiano sorriso o el portugués sorrisa.
Sustantivo femenino
sonrisa ¦ plural: sonrisas
- 1
- Acción o efecto de sonreír, una contracción espontánea de la musculatura facial que expresa placer o ansiedad.
- Ejemplo:
Han adquirido a costa de inmenso trabajo cantidades innumerables de ceños, sonrisas, carcajadas, lágrimas, sollozos, suspiros y (para que se vea lo que puede el entendimiento humano) hasta desmayos y accidentes.José Cadalso. Cartas marruecas. Página 226. 1793.
- Ejemplo:
Esta es mi Silvia, gloria de mis penas,
Tímido el labio pronunciase apenas;
Pues por una sonrisa maliciosa
Que de los suyos separó la grana,
Como suele el pimpollo de una rosa
Abrirse al despuntar de la mañana.Juan Bautista de Arriaza. Poesias líricas. Página 61. 1822. - Sinónimo: sonriso.
- Ejemplo:
Véase también
Traducciones
Traducciones [▲▼]
- Alemán: [1] Lächeln (de) (neutro)
- Catalán: [1] somrís (ca) (masculino)
- Danés: [1] smil (da)
- Francés: [1] sourire (fr) (masculino)
- Hebreo: [1] חיוך (he) (masculino)
- Húngaro: [1] mosoly (hu)
- Inglés: [1] smile (en)
- Italiano: [1] sorriso (it) (masculino)
- Neerlandés: [1] glimlach (nl)
- Noruego bokmål: [1] smil (no)
- Polaco: [1] uśmiech (pl) (masculino)
- Portugués: [1] sorriso (pt) (masculino)
- Sueco: [1] leende (sv)
Información adicional
- Cognados: somrís, sorriso, sorrisa
Remove ads
Referencias y notas
Wikiwand - on
Seamless Wikipedia browsing. On steroids.
Remove ads