Top Qs
Línea de tiempo
Chat
Contexto

toro

De Wikcionario, el diccionario libre

Remove ads
icono de desambiguación Entradas similares:  Toro, torro, torró

Español

toro
pronunciación (AFI) [ˈt̪oɾo]
silabación to-ro
acentuación llana
longitud silábica bisílaba
rima o.ɾo

Etimología 1

Del latín taurus[1], del protoindoeuropeo *táwros[2], quizás un préstamo temprano de alguna lengua semítica.[3] Compárese el arumano tavru, el catalán toro, el francés taureau, el gallego touro, el italiano toro, el portugués touro, el rumano taur o el sardo trau.

Sustantivo masculino

toro¦plural: toros

1 Mamíferos
(Bos spp.) Bovino macho adulto.
  • Ejemplo: 

    El qual viendo como el toro queria ende entrar abaxada la cabeça et alçados los cuernos: opuso se contra el. por que non entrasse alli.Anónimo. Esopete ystoriado (1482). Página 101. Editado por: Hispanic Seminary of Medieval Studies. Madison, WI, 1995.

2
Figuradamente, hombre de gran fuerza.
3 Vehículos, tecnología
Carretilla elevadora con horquilla frontal.
4 Teatro
Actor o actriz que es convocado a último momento para reemplazar a otro que de forma inesperada debió ausentarse el día de la función.
  • Uso: coloquial

Locuciones

Locuciones con «toro» []
  • toro bravo
  • toro corrido
  • toro de campanilla
  • toro de fuego
  • toro de lidia
  • toro de muerte
  • toro de puntas
  • toro de ronda
  • toro del aguardiente
  • toro furioso
  • toro jubillo
  • toro mexicano
  • toros coleados
  • corrida de toros
  • grana de sangre de toro
  • otro toro
  • plaza de toros
  • a toro pasado: habiendo desaprovechado la ocasión
  • ciertos son los toros: úsase para expresar la verdad de algo desagradable que ya se había advertido
  • coger el toro por las astas, coger el toro por los cuernos, coger al toro por las astas o por los cuernos: acometer de lleno una tarea desagradable
  • dejar en las astas del toro
  • dejar la capa al toro
  • despachar el toro
  • echar o soltar el toro: decir algo desagradable sin miramientos
  • echar la capa al toro
  • haber toros y cañas
  • irse derecho al toro
  • mirar los toros desde la barrera: participar en algo sin correr riesgos
  • no es tan bravo el toro como lo pintan
  • pillar el toro
  • ser el toro que mató a Manolete

Información adicional

Véase también

Traducciones

Traducciones []
  • Acadio: [1] 𒋗𒌑𒊒 (akk) “šūru” (masculino)
  • Akan: [1] nantwinini (ak) (masculino)
  • Alemán: [1] Bulle (de) (masculino); Stier (de) (masculino)
  • Árabe: [1] ثور (ar) “ṯawr” (masculino)
  • Arameo: [1] תורא (arc) “tawrā’” (masculino)
  • Armenio: [1] ցուլ (hy) “c’ul”
  • Asturiano: [1] bue (ast) (masculino)
  • Azerí: [1] buğa (az)
  • Bielorruso: [1] бык (be) “byk” (masculino)
  • Búlgaro: [1] бик (bg) “bik” (masculino)
  • Birmano: [1] နွားထီး (my) “năhti:”
  • Catalán: [1] toro (ca) (masculino)
  • Mandarín: [1] 公牛 (cmn) “gōngniú”; (cmn) “tè”
  • Checo: [1] býk (cs) (masculino)
  • Coreano: [1] 황소 (ko) “hwangso”
  • Danés: [1] tyr (da) (masculino)
  • Eblaíta: [1] 𒄞𒌉 (xeb) “šulum”
  • Eslovaco: [1] býk (sk) (masculino)
  • Esloveno: [1] bik (sl) (masculino)
  • Eslavo eclesiástico antiguo: [1] бꙑкъ (cu) “bykŭ” (masculino); тѹръ (cu) “turŭ” (masculino)
  • Esperanto: [1] virbovo (eo); taŭro (eo)
  • Vasco: [1] zezen (eu)
  • Ewe: [1] nyitsu (ee)
  • Extremeño: [1] toru (ext) (masculino)
  • Feroés: [1] tarvur (fo) (masculino)
  • Finés: [1] sonni (fi)
  • Francés: [1] taureau (fr) (masculino)
  • Frisón: [1] bolle (fy)
  • Gaélico escocés: [1] tarbh (gd) (masculino)
  • Galés: [1] tarw (cy) (masculino)
  • Griego: [1] ταύρος (el) “távros” (masculino)
  • Griego antiguo: [1] ταῦρος (grc) “tauros” (masculino)
  • Hausa: (ha)
  • Hebreo: [1] פר (he) “par”
  • Hindi: [1] सांड (hi) “sāṇḍ”
  • Húngaro: [1] bika (hu)
  • Inglés: [1] bull (en); steer (en)
  • Interlingua: [1] tauro (ia)
  • Irlandés: [1] tarbh (ga) (masculino)
  • Irlandés antiguo: [1] tarb (sga) (masculino)
  • Italiano: [1] toro (it) (masculino)
  • Japonés: [1] 雄牛 (ja) “おうし, oushí”; 牡牛 (ja) “おうし, oushí”
  • Latín: [1] taurus (la); bos (la) (masculino)
  • Letón: [1] bullis (lv)
  • Macedonio: [1] бик (mk) “bik” (masculino)
  • Maratí: [1] बैल (mr) “bail” (masculino)
  • Mongol: [1] бух (mn) “buh”
  • Matlatzinca: [1] boyi (mat)
  • Náhuatl clásico: oquichcuacuahueh (nci)
  • Navajo: [1] dóola (nv)
  • Neerlandés: [1] stier (nl) (masculino)
  • Noruego bokmål: [1] tyr (no) (masculino)
  • Persa: [1] گاو (fa) “gâv-e nar”
  • Polaco: [1] byk (pl) (masculino)
  • Portugués: [1] touro (pt) (masculino); toiro (pt) (masculino)
  • Rumano: [1] taur (ro) (masculino)
  • Ruso: [1] бык (ru) “byk” (masculino)
  • Sardo: [1] trau (sc) (masculino)
  • Serbocroata: [1] бик (sh) “bik” (masculino)
  • Serbocroata: [1] bik (sh) (masculino)
  • Seri: [1] tooro (sei); ziix cooha ctam (sei)
  • Setsuana: [1] poo (tn)
  • Suajili: [1] fahali (sw)
  • Sueco: [1] tjur (sv) (común)
  • Tagalo: [1] toro (tl)
  • Tigua norteño: [1] tùlu’úna (twf)
  • Tigre: [1] ሶር (tig) “sor”
  • Tigriña: [1] ሶር (ti) “sor”
  • Turco: [1] boğa (tr)
  • Ucraniano: [1] бик (uk) “byk” (masculino); бугай (uk) “buháj” (masculino)
  • Ugarítico: [1] 𐎘𐎗 (uga) “ṯr”
  • Uzbeco: [1] buqa (uz)
  • Vietnamita: [1]  (vi)
  • Volapuk: [1] tor (vo); hibub (vo)
  • Wolof: [1] yëkk (wo)
  • Ge'ez: [1] ሶር (gez) “sor”

Etimología 2

Del latín torus ('cojín').

Sustantivo masculino

toro¦plural: toros

1 Geometría
Figura geométrica definida como el resultado de rotar un círculo alrededor de un eje coplanar con éste que no lo toca, equivalente a la forma de una rosquilla.
2 Arquitectura
Bocel (moldura).

Véase también

Traducciones

Traducciones []
Remove ads

Catalán

toro
central (AFI) [ˈto.ɾu]
valenciano (AFI) [ˈto.ɾo]
baleárico (AFI) [ˈto.ɾo]
acentuación llana
longitud silábica bisílaba

Etimología 1

Del catalán antiguo toro.

Sustantivo masculino

1
Toro.

Catalán antiguo

toro
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1
Toro.

Judeoespañol

toro
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo masculino

1 Mamíferos
Toro.

Véase también

Kunza (Ortografía de Vaïsse, Ortografía de Vilte)

toro
pronunciación (AFI) /to.ro/
silabación to-ro
longitud silábica bisílaba

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1 Anatomía
Ano.[4][5]

Tarahumara central

toro
pronunciación falta agregar

Etimología 1

Si puedes, incorpórala: ver cómo.

Sustantivo

1
Toro.

Referencias y notas

Wikiwand - on

Seamless Wikipedia browsing. On steroids.

Remove ads