بحث:استان غازی عینتاب
From Wikipedia, the free encyclopedia
اگر «غ» هم نخواهیم بنویسیم، باید «گ» بنویسیم، نه «ق» (آنها «غ» را با «گ» ادغام کردهاند و «ق» را با «ک»). ولی ما در اینجا بهتر است املای قدیمی را رعایت کنیم (املای زمان عثمانی). در مورد غازیانتپ هم به نظر من بهتر است غازی را جدا نوشت (نام اصلی «غازی» نداشت و بعدها به خاطر جنگهای ۱۹۲۰-۱۹۲۳ و یادکردن از رشادت اهالی، صفت «غازی» به ابتدای نام شهر افزوده شد). BorzouBarzegar ۱۲ ژانویهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۱:۱۹ (UTC)
رد کردن جدول تا شروع بحثها |
اینجا یک صفحهٔ بحث برای گفتگو پیرامون بهبود مقاله استان غازی عینتاب است. اینجا انجمن نیست که راجع به موضوعهای عمومی پیرامون موضوع مقاله گفتگو کنید. |
سیاستهای مقاله
|
یافتن منابع: گوگل (کتابها · اخبار · روزنامهها · آکادمیک · تصاویر آزاد · ارجاعات وپ) · اخبار آزاد · جیاستور · نیویورک تایمز · کتابخانه وپ |
این مقاله با درجه کیفیت خرد و اهمیت کم دارای امتیاز ۱٬۰۳۷ در ویکیپروژه نسخهٔ آفلاین است.
جزئیات بیشتر
|
این مقاله عضو ویکیپروژههای زیر است: | |||||||||||||||||||||||||
|
در ترکیه خط عربی را دور انداختهاند و خط لاتین را به کار می برند. ما در فارسی چنین نکرده ایم و دلیلی ندارد حروف عربی را به خاطر تلفط یکسان در ترکی یا فارسی دور بریزیم. در متون فارسی نیز تاکنون رسم بوده که املای عربی نام های مربوط به ترکیه حفظ شود (برای مثال، نام محمد فاتح را « محمد» می نویسند، نه «مهمت»). BorzouBarzegar ۱۲ ژانویهٔ ۲۰۰۸، ساعت ۲۱:۲۶ (UTC)
دوستان قاضی آنتپ یک شهر کوچ پذیر است درست اما اینکه اکثریت کردنشین!که دروغی بزرگ است انسان را از خواندن ویکی به فارسی پشیمان می کند من 7 سال در قاضی آنتپ زندگی کرده ام.
2.187.49.2 ۷ فوریهٔ ۲۰۱۲، ساعت ۱۸:۳۹ (UTC)