Ô Canada
hymne national du Canada / De Wikipedia, l'encyclopédie libre
Cher Wikiwand IA, Faisons court en répondant simplement à ces questions clés :
Pouvez-vous énumérer les principaux faits et statistiques sur Ô Canada?
Résumez cet article pour un enfant de 10 ans
Ô Canada (O Canada en anglais) est l'hymne national du Canada. La chanson a été originellement commissionnée par le lieutenant-gouverneur du Québec Théodore Robitaille pour la cérémonie de la Saint-Jean-Baptiste de 1880, jour de fête nationale des Canadiens français. Les paroles ont été écrites par Adolphe-Basile Routhier et la musique a été composée par Calixa Lavallée. En 1906, le chant a été traduit en anglais. Robert Stanley Weir, juge et poète amateur, a écrit en 1908 une version anglaise qui n'est pas une traduction littérale de la version originale en français.
Ô Canada (en) O Canada | ||
![]() Partition et chant de l'hymne. | ||
Hymne national du | ![]() |
|
---|---|---|
Paroles | Adolphe-Basile Routhier (version française) Robert Stanley Weir (version anglaise) 1880 et 1908 |
|
Musique | Calixa Lavallée 1880 |
|
Adopté en | (de facto) (de jure) |
|
Fichiers audio | ||
Ô Canada (version instrumentale) | ||
Ô Canada (quatuor Octave Pelletier, 1918) | ||
Des difficultés à utiliser ces médias ?![]() |
||
modifier ![]() |
La chanson, qui était l'origine un chant patriotique canadien-français, est devenue dans sa version anglaise de plus en plus connue au cours des décennies et s'est ensuite imposée comme un chant patriotique populaire chez les Canadiens anglais, durant la seconde moitié du XXe siècle, remplaçant alors The Maple Leaf Forever. La chanson est adoptée officiellement en 1980 comme hymne national du Canada, et ne reprend que le premier couplet et refrain des versions françaises et anglaises.